This page focuses on errors typically made by native Spanish speakers from Spain when writing a Script Treatment in English.
Direct translations from Spanish ('It makes sense' vs. 'It has sense')
In the bustling streets of Madrid, the sun is setting, painting the sky with colors that havea sense of magic. Maria, a young artist with dreams as big as the city itself, walks through the crowded plaza, her mind filled with ideas for her next masterpiece. She believes that every corner of the city tells a story, and it makes sense to capture these tales on her canvas, where reality and imagination dance together.
Text corrected by:
Jennifer, Detroit, Michigan USA
"I just needed to add an article; everything else was fine."
In the bustling streets of Madrid, the sun is setting, painting the sky with colors that have a sense of magic. Maria, a young artist with dreams as big as the city itself, walks through the crowded plaza, her mind filled with ideas for her next masterpiece. She believes that every corner of the city tells a story, and it makes sense to capture these tales on her canvas, where reality and imagination dance together.
In the bustling streets of Madrid, the sun is setting, painting the sky with colors that have sense of magic. Maria, a young artist with dreams as big as the city itself, walks through the crowded plaza, her mind filled with ideas for her next masterpiece. She believes that every corner of the city tells a story, and it makes sense to capture these tales on her canvas, where reality and imagination dance together.
Confusion between 'do' and 'make' ('I make a mistake' instead of 'I made a mistake')
In the bustling streets of Madrid, Maria makes her way through the crowd, her mind racing with thoughts of the upcoming audition. She had practiced her lines over and over, determined to domake a good impression on the casting director. As she entered the theater, she couldn't shake the feeling that she might make a mistake, but she knew she had to do her best to capture the role of a lifetime.
Text corrected by:
Vince, United States
"Almost perfect :)"
In the bustling streets of Madrid, Maria makes her way through the crowd, her mind racing with thoughts of the upcoming audition. She had practiced her lines over and over, determined to make a good impression on the casting director. As she entered the theater, she couldn't shake the feeling that she might make a mistake, but she knew she had to do her best to capture the role of a lifetime.
In the bustling streets of Madrid, Maria make her way through the crowd, her mind racing with thoughts of the upcoming audition. She had practiced her lines over and over, determined to do a good impression on the casting director. As she entered the theater, she couldn't shake the feeling that she might make a mistake, but she knew she had to do her best to capture the role of a lifetime.
Misuse of present continuous ('I am having 30 years of experience' instead of 'I have 30 years of experience')
In the bustling streets of Madrid, Ana iswalkings through the crowded market, where she is meeting her old friend Carlos. They are planning a heist that wisll takinge place in the heart of the city, and Ana is feelingvery excited about the adventure. Carlos isknows Madring the cityd like the back of his hand, and he ishavings a plan thati's foolproof,—or so he believes.
Text corrected by:
Gregg, Los Angeles, CA
"This needed some tweaking to correct verb tense issues, among other fixes."
In the bustling streets of Madrid, Ana walks through the crowded market where she is meeting her old friend Carlos. They are planning a heist that will take place in the heart of the city, and Ana is very excited about the adventure. Carlos knows Madrid like the back of his hand and he has a plan that's foolproof—or so he believes.
In the bustling streets of Madrid, Ana is walking through the crowded market, where she is meeting her old friend Carlos. They are planning a heist that is taking place in the heart of the city, and Ana is feeling very excited about the adventure. Carlos is knowing the city like the back of his hand, and he is having a plan that is foolproof, or so he believes.