This page focuses on errors typically made by native Slovak speakers from Slovakia when writing a Contract in English.
Incorrect placement of adjectives ('The car red' instead of 'The red car')
This Agreement madeon this day between Company ABC and Client XYZ outlines the terms of the service provision. The firstpartyfirst shall deliver the goods specified in the attachedSchedule Aattached. The equipment necessary for the installation shall be provided by the partysecondparty. The entire contractentire shall be governed by the laws of Slovakia, and any arisingdisputesarising shall be resolved in the courta competentcourt.
Text corrected by:
Vince, United States
"Overall your writing was very professional; it just needed a few tweaks to make things consistent. Good job!"
This Agreement made on this day between Company ABC and Client XYZ outlines the terms of the service provision. The first party shall deliver the goods specified in the attached Schedule A. The equipment necessary for the installation shall be provided by the second party. The entire contract shall be governed by the laws of Slovakia, and any arising disputes shall be resolved in a competent court.
This Agreement made this day between Company ABC and Client XYZ outlines the terms of the service provision. The party first shall deliver the goods specified in the Schedule A attached. The equipment necessary for the installation shall be provided by the party second. The contract entire shall be governed by the laws of Slovakia, and any disputes arising shall be resolved in the court competent.
Struggles with perfect tenses ('I am here since three years')
This Agreement is made between the parties on this dayof, October 15, 2023. The Seller has been providing the goods to the Buyer sincefor three years, and both parties agree to continue the cooperation under the terms specified herein. The Buyer has been receiving the goods without any issues since the contract hwasbeen signed, and both parties are committed to upholding the terms of this Agreement.
Text corrected by:
Vince, United States
"Just a few small changes were needed to fix grammar and verb tense errors. Good job! "
This Agreement is made between the parties on this day, October 15, 2023. The Seller has been providing the goods to the Buyer for three years, and both parties agree to continue the cooperation under the terms specified herein. The Buyer has been receiving the goods without any issues since the contract was signed, and both parties are committed to upholding the terms of this Agreement.
This Agreement is made between the parties on this day of October 15, 2023. The Seller has been providing the goods to the Buyer since three years, and both parties agree to continue the cooperation under the terms specified herein. The Buyer has been receiving the goods without any issues since the contract has been signed, and both parties are committed to uphold the terms of this Agreement.
Omitting 'it' as a subject in dummy subject sentences ('Is raining' instead of 'It is raining')
This Agreement, made on this day between parties, outlines the terms for service provision. It is agreed that service will commence on thefirst of November. PThe parties acknowledge that it is essential to adhere to all conditions stated herein.
Text corrected by:
Jennifer, Detroit, Michigan USA
"Good work overall! I just filled in some missing words, mainly "it" and some articles."
This Agreement, made on this day between parties, outlines the terms for service provision. It is agreed that service will commence on the first of November. The parties acknowledge that it is essential to adhere to all conditions stated herein.
This Agreement made on this day between parties, outlines terms for service provision. Is agreed that service will commence on first of November. Parties acknowledge that is essential to adhere to all conditions stated herein.