Common English Mistakes in Bio Pagess by Spanish Speakers

This page focuses on errors typically made by native Spanish speakers from Mexico when writing a Bio Pages in English.

Mistake Example #1

Direct translation of Spanish expressions ('I have 25 years' instead of 'I am 25 years old')

Hello, my name is Juan Carlos, and I havem 30 yearsold. Iam working in the marketing department of a big company in Mexico City. I am responsible for the creation of strategies that help to increase thesales, and I have a lot of experience in this field.


Text corrected by:
Vince, United States

"Just a few small changes were needed. Otherwise it sounds great!"

Hello, my name is Juan Carlos, and I am 30 years old. I work in the marketing department of a big company in Mexico City. I am responsible for the creation of strategies that help to increase sales, and I have a lot of experience in this field.

Hello, my name is Juan Carlos, and I have 30 years. I am working in the marketing department of a big company in Mexico City. I am responsible for the creation of strategies that help to increase the sales, and I have a lot of experience in this field.

Mistake Example #2

Overuse of present continuous ('I am going to the school every day' instead of 'I go to school every day')

Hello, my name is Carlos and I am wemplorkingyed as a marketing specialist in Mexico City. I amfocusing on developing new strategies for our clients and I ammeeting with them every week to discuss theprogress. I amenjoying my role because I amlearning new things every day and I amcollaboratinge with a talented team.


Text corrected by:
Gregg, Los Angeles, CA

"This needed some tweaking to correct problems with the present continuous verb tense, among other fixes."

Hello, my name is Carlos and I am employed as a marketing specialist in Mexico City. I focus on developing new strategies for our clients and meet with them every week to discuss the progress. I enjoy my role because I learn new things every day and collaborate with a talented team.

Hello, my name is Carlos and I am working as a marketing specialist in Mexico City. I am focusing on developing new strategies for our clients and I am meeting with them every week to discuss progress. I am enjoying my role because I am learning new things every day and I am collaborating with a talented team.

Mistake Example #3

Misuse of prepositions ('Married with' instead of 'Married to')

Hello, my name is Carlos Ramirez, and I am a marketing specialist based in Mexico City. I am married witho a wonderful woman and have two children. I have been working in the marketing industry for over ten years, and I am passionate about helping businesses grow with innovative strategies. In my free time, I enjoy traveling with my family and exploring new cultures.


Text corrected by:
Jennifer, Detroit, Michigan USA

"Great job! I just needed to change one of the prepositions."

Hello, my name is Carlos Ramirez, and I am a marketing specialist based in Mexico City. I am married to a wonderful woman and have two children. I have been working in the marketing industry for over ten years, and I am passionate about helping businesses grow with innovative strategies. In my free time, I enjoy traveling with my family and exploring new cultures.

Hello, my name is Carlos Ramirez, and I am a marketing specialist based in Mexico City. I am married with a wonderful woman and have two children. I have been working in the marketing industry for over ten years, and I am passionate about helping businesses grow with innovative strategies. In my free time, I enjoy traveling with my family and exploring new cultures.