TextRanch
The best way to perfect your writing.

Discover why 1,062,726 users count on TextRanch to get their English corrected!

1. Input your text below.
2. Get it corrected in a few minutes by our editors.
3. Improve your English!

One of our experts will correct your English.

TextRanch Editors

who have problems vs who in problems

The correct phrase is 'who have problems.' 'Who in problems' is not a common or correct construction in English. 'Who have problems' is the appropriate way to refer to people experiencing difficulties or issues.

Last updated: March 31, 2024 • 735 views

This phrase is correct and commonly used in English.

"who have problems"

This phrase is used to refer to people who are experiencing difficulties or issues.

Examples:

  • I know some people who have problems with public speaking.
  • She helps those who have problems with addiction.
  • They provide support for students who have problems with math.
  • The clinic offers counseling for those who have problems with anxiety.
  • He works with individuals who have problems in their relationships.
  • Mirapexin must be given less frequently in patients who have problems with their kidneys.
  • The starting dose should be halved in patients who have problems with their liver.
  • Could I ask colleagues who have problems with this to contact me in my office here as soon as possible.
  • Well, you're the ones who have problems!
  • It should be used with caution in patients who have problems with their liver.
  • Inovelon should be used with caution by patients who have problems with their liver.
  • CELSENTRI should be used with caution in patients aged over 65 years and in patients who have problems with their liver.
  • Emadine is not recommended for patients older than 65 years or in patients who have problems with their liver or kidneys.
  • Eucreas should not be used in patients who have moderate or severe problems with their kidneys or who have problems with their liver.
  • Patients who have problems with their kidneys should take Hepsera less frequently.
  • Especially for people who have problems of some kind.
  • Oprymea must be given less frequently in patients who have problems with their kidneys.
  • Pramipexole Teva must be given less frequently in patients who have problems with their kidneys.
  • This is an office made out of people who have problems with authority.
  • Lower doses may be used in patients who have problems with their kidneys.
  • For children who have problems consuming a chewable tablet, an oral granule formulation is available.
  • Patients who have problems with their kidneys should consider a low sodium diet.
  • These are especially used by young people who have problems in paying back loans.
  • The dose may need to be adjusted in patients who have problems with their kidneys.
  • Patients who have problems with their liver (including hepatitis B or C infection) may be at an elevated risk of liver damage when taking Epivir.

Alternatives:

  • who are facing problems
  • who are experiencing issues
  • who struggle with problems
  • who encounter difficulties
  • who are dealing with challenges

This phrase is not correct in English and is not commonly used.

"who in problems"

  • These are especially used by young people who have problems in paying back loans.
  • The people who are problems in our lives will re-program also, become less negative.
  • The people who are problems in our lives will re-program also, become less negative.
  • Mirapexin must be given less frequently in patients who have problems with their kidneys.
  • Oprymea must be given less frequently in patients who have problems with their kidneys.
  • Pramipexole Teva must be given less frequently in patients who have problems with their kidneys.
  • I myself recently met an Irish dentist who had problems practising in Greece.
  • Lower doses may be used in patients who have problems with their kidneys.
  • The starting dose should be halved in patients who have problems with their liver.
  • Circadin is not recommended for use in patients who have problems with their liver, and it should be used with caution in patients who have problems with their kidneys.
  • I should like to clear up a misunderstanding on the part of those who see a problem in the relationship between data checking and privacy.
  • The dose may need to be adjusted in patients who have problems with their kidneys.
  • It should be used with caution in patients who have problems with their liver.
  • Gliolan should be used with caution in patients who have problems with their liver or kidneys.
  • It should also not be used in patients who have problems with their liver, an active stomach ulcer or bleeding from an artery.
  • Nplate should be used with caution in patients who have problems with their liver or kidneys because it has not been formally studied in this group.
  • Soliris has not been studied in children or in patients who have problems with their kidneys or liver.
  • Anyone who immerses himself in this problem cannot escape the conclusion that very few statistics exist that are comparable.
  • Viracept should be used with caution in patients who have problems with their liver or kidneys.
  • Raptiva should be used with caution in patients who have problems with their liver or kidneys.

Related Comparisons

How TextRanch works

Fast and reliable proofreading, editing, and language advice tailored to your needs.

1. Choose Your Service

Quick Text Editing

  • Emails and short texts
  • Proofreading & editing
  • Ready in 5-10 minutes
SUBMIT YOUR TEXT NOW

Document Editing

  • Documents of any type (*.docx)
  • Advanced & Premium editing
  • Ready in as little as 4 hours
UPLOAD YOUR DOCUMENT

Ask an Editor

  • Personalized answers to your language questions
  • Expert guidance on grammar, style, and usage
  • Ready in 24 hours
ASK YOUR QUESTION

Upload your document or paste your text directly into our platform. Your text is reviewed and refined by our expert editors (real people, not machines) who understand the nuances of English. Expect corrections, improvements, and insightful suggestions that enhance the clarity, tone, and professionalism of your writing.

In just a few minutes (or hours for longer documents), you'll receive your corrected text. Review the changes, make any final adjustments, and confidently share your polished English with the world.
You can count on a personalized, friendly service every time you use TextRanch. We're committed to helping you make a great impression with every word you write.

We proofread and edit these types of texts and documents:

Short texts Business Emails Personal Emails Social media posts Resume and Curriculum Vitae Business documents Sales proposal Research and academic papers Thesis Dissertation Essays Articles Blog posts and much more....

Powered By Humans

TextRanch Editors

AI is a great tool, but when it comes to perfecting your writing, we rely on real human editors.

  • All our editors are native English speakers.
  • Each editor has passed a rigorous admission test to ensure quality.
  • Our global team is ready to correct any text, anytime.

MEET OUR EDITORS

TextRanch Editors

Why choose TextRanch?

Complete Privacy

Your texts are safe and secure with us. We never share your information with third parties.

Affordable Pricing

No subscription fees and rates up to 50% cheaper than other online editing services.

100% Satisfaction

We guarantee that you'll be satisfied with the quality of our service or your money back.

Top Customer Service

Our team is here to help you with any questions you may have. Contact us anytime.

Our Customers Love Us!

We have an average rating of 4.79 stars based on 283125 votes, and

People Feedback 4.9 Excellent - Reviews 2.137

"7 years without any disappointment. Always 100% satisfied. You guys are the best in the world at what you do. Thank you so much :)"

Profile picture of Zubair from Bangladesh

Zubair
from Bangladesh From

"I wasn't aware of this service, it's fascinating and more reliable than standard IA tools available on the internet"

Profile picture of Arturo from Mexico

Arturo
from Mexico From

"In a world of text messages and online communication, this is great to have as a live tool. Thank you."

Profile picture of Selena from USA

Selena
from USA From

"Wow, it's just so excellent. I never would have believed I could have a sure and excellent English companion. Thanks, TextRanch."

Profile picture of Ifiok from Nigeria

Ifiok
from Nigeria From

"This is my first time using TextRanch, and I like how the editors take time to correct my text. To everyone who has never used TextRanch before, I highly recommend trying it."

Profile picture of Wilson from France

Wilson
from France From

"It is an amazing source of feedback because, as a non-native speaker, I really need to have a reliable helper correct my text."

Profile picture of Susan from Germany

Susan
from Germany From

Trusted by Hundreds Teams

Facebook logo
Accenture logo
Air Asia logo
AirBus logo
Amazon logo
Bayer logo
Decathlon logo
Docusign logo
Ebay logo
Fiverr logo
Fossil logo
Keller Williams logo
LinkedIn logo
Loreal logo
Motorola logo
Orange logo
Roche logo
Salesforce logo
Stellantis logo