⚡ Black Friday Offer: Click here and shop now!

TextRanch

The best way to perfect your writing.

Discover why 1,062,726 users count on TextRanch to get their English corrected!

1. Input your text below.
2. Get it corrected in a few minutes by our editors.
3. Improve your English!

One of our experts will correct your English.

Our experts

transliterated as vs transliterated as follows

Both phrases are correct, but they are used in slightly different contexts. 'Transliterated as' is a concise way to introduce the transliteration of a word or phrase, while 'transliterated as follows' is used when providing a more detailed list or explanation of transliterations.

Last updated: March 20, 2024 • 878 views

transliterated as

This phrase is correct and commonly used in English.

This phrase is used to introduce the transliteration of a word or phrase in a concise manner.

Examples:

  • The word 'hello' is transliterated as 'hola' in Spanish.
  • Thus, in the above example, λλ is transliterated as 'll', but pronounced /l/; Δ is transliterated as 'D', but pronounced 'ð'; and η is transliterated as 'ē', though it is ...
  • This text includes instances of the same word transliterated in different ways: The Hebrew word בית is transliterated as both Beith and Bet; and the Hebrew name ...
  • ... so that Αλέξανδρος Γ' ο Μακεδών would be translated as Alexander III of Macedon and transliterated as Aléxandros III o Makedṓn rather than Aléxandros G' or ...
  • Note that, although this sounds more or less the same as the letter transliterated as "kh," I have transliterated them differently because they are different letters in ...

Alternatives:

  • transliterated as follows
  • transliterated as the following

transliterated as follows

This phrase is correct and commonly used in English, especially when providing a detailed list or explanation of transliterations.

This phrase is used when providing a more detailed list or explanation of transliterations.

Examples:

  • The word 'hello' can be transliterated as follows: 'hola' in Spanish, 'bonjour' in French, and 'ciao' in Italian.
  • The letter “е” is transliterated as follows: e after consonants, e.g. без (bez), or after a hyphen at the beginning of a suffix, e.g. -ец (-ec);; je elsewhere (at the ...
  • According to Sephardi pronunciation, the song in Hebrew is transliterated as follows: Shalom alechem malache ha-sharet malache elyon,: mi-melech malche  ...
  • The name has been variously transliterated as follows: Husrō, Husrōy, Xusro, Khusro, Husrav, Husraw, Khusrau, Khusraw, Khusrav, Xusraw, Xusrow, Xosrow,  ...
  • The atom names used follow the IUPAC-IUB rules (ref. 3) except that the Greek letter remoteness codes are transliterated as follows: alpha - A beta - B gamma ...

Alternatives:

  • transliterated as
  • transliterated as the following

Related Comparisons

What Our Customers Are Saying

Our customers love us! We have an average rating of 4.79 stars based on 283,125 votes.
Also check out our 2,100+ reviews on TrustPilot (4.9TextRanch on TrustPilot).

Why choose TextRanch?

Lowest prices
Up to 50% lower than other online editing sites.

Fastest Times
Our team of editors is working for you 24/7.

Qualified Editors
Native English experts for UK or US English.

Top Customer Service
We are here to help. Satisfaction guaranteed!

×

⚡️ Black Friday 2024 ⚡️

Stock up on credits for the entire year!

Grab this offer now!