TextRanch
The best way to perfect your writing.

Discover why 1,062,726 users count on TextRanch to get their English corrected!

1. Input your text below.
2. Get it corrected in a few minutes by our editors.
3. Improve your English!

One of our experts will correct your English.

TextRanch Editors

Translation sentences vs Translation sentence

Both phrases are correct, but they are used in different contexts. 'Translation sentences' is used when referring to multiple sentences that need to be translated, while 'translation sentence' is used when talking about a single sentence that needs to be translated.

Last updated: March 28, 2024 • 948 views

This phrase is correct and commonly used when referring to multiple sentences that need to be translated.

"Translation sentences"

This phrase is used when talking about more than one sentence that requires translation.

Examples:

  • I have a list of translation sentences that need to be completed by tomorrow.
  • She is working on translating the French translation sentences into English.
  • Important! You are about to add a translation to the sentence above.
  • The translation of this sentence is a bad translation.
  • Make a good translation of the sentence that you are translating. Don't let translations into other languages influence you.
  • You can search sentences containing a certain word and get translations for these sentences.
  • The German translators, always late, hadn't translated this sentence yet, and Tom and Mary worried as to whether they should go through another translation to reach the sentence in Lojban.
  • If an Icelandic sentence has a translation in English, and the English sentence has a translation in Swahili, then indirectly, this will provide a Swahili translation for the Icelandic sentence.
  • Machine translation nowadays is starting to translate some sentences here and there.
  • Translate words or sentences using an online translation service
  • You have added a comment, not a translation. To add a translation, click on the «あ->а» icon above the sentence.
  • If you don't understand a particular word in a sentence, ignore it. The translation will make perfect sense without it.
  • Don't change sentences that are correct. You can, instead, submit natural-sounding alternate translations.
  • Item 12 The same sentence in English and its full and precise translation into such other languages as the competent authority deems appropriate.
  • In particular, I have here the Italian translation of Averroës' work 'The Harmony between Divine Law and Philosophy', which can be interpreted in various ways because some sentences in it can have another literal meaning if presented in isolation.
  • Mr Ortuondo, would you be so kind as to tell the Presidency to whom you put your request to speak some sentences in Euskera and provide a translation?
  • For my part I believe that there could be four explanations to account for your first sentence of part two, which says, if I have correctly understood the translation, that the conditions are not favourable.
  • The company may also own shares or interests in and participate in other companies that conduct activities such as those mentioned in the previous sentence' (unofficial translation by the Authority).
  • If a language which is not an official language of the institutions of European Union is used in an official document, a translation into an official language of the institutions of the European Union shall be simultaneously submitted, taking into account the provision of the preceding sentence.
  • pleadings will, as a general rule, be translated; in order to facilitate translation and to make it as accurate as possible sentences should be simple in structure and vocabulary should be simple and precise,

Alternatives:

  • sentences for translation
  • translated sentences
  • translation tasks
  • sentences needing translation
  • translation assignments

This phrase is correct and commonly used when referring to a single sentence that needs to be translated.

"Translation sentence"

This phrase is used when talking about a single sentence that requires translation.

Examples:

  • Can you help me with this translation sentence?
  • The most challenging part of the assignment is translating this one sentence.
  • Important! You are about to add a translation to the sentence above.
  • The translation of this sentence is a bad translation.
  • Make a good translation of the sentence that you are translating. Don't let translations into other languages influence you.
  • You can search sentences containing a certain word and get translations for these sentences.
  • The German translators, always late, hadn't translated this sentence yet, and Tom and Mary worried as to whether they should go through another translation to reach the sentence in Lojban.
  • If an Icelandic sentence has a translation in English, and the English sentence has a translation in Swahili, then indirectly, this will provide a Swahili translation for the Icelandic sentence.
  • Machine translation nowadays is starting to translate some sentences here and there.
  • Translate words or sentences using an online translation service
  • You have added a comment, not a translation. To add a translation, click on the «あ->а» icon above the sentence.
  • If you don't understand a particular word in a sentence, ignore it. The translation will make perfect sense without it.
  • Don't change sentences that are correct. You can, instead, submit natural-sounding alternate translations.
  • Item 12 The same sentence in English and its full and precise translation into such other languages as the competent authority deems appropriate.
  • In particular, I have here the Italian translation of Averroës' work 'The Harmony between Divine Law and Philosophy', which can be interpreted in various ways because some sentences in it can have another literal meaning if presented in isolation.
  • Mr Ortuondo, would you be so kind as to tell the Presidency to whom you put your request to speak some sentences in Euskera and provide a translation?
  • For my part I believe that there could be four explanations to account for your first sentence of part two, which says, if I have correctly understood the translation, that the conditions are not favourable.
  • The company may also own shares or interests in and participate in other companies that conduct activities such as those mentioned in the previous sentence' (unofficial translation by the Authority).
  • If a language which is not an official language of the institutions of European Union is used in an official document, a translation into an official language of the institutions of the European Union shall be simultaneously submitted, taking into account the provision of the preceding sentence.
  • pleadings will, as a general rule, be translated; in order to facilitate translation and to make it as accurate as possible sentences should be simple in structure and vocabulary should be simple and precise,

Alternatives:

  • sentence for translation
  • translated sentence
  • translation task
  • sentence needing translation
  • translation assignment

Related Comparisons

How TextRanch works

Fast and reliable proofreading, editing, and language advice tailored to your needs.

1. Choose Your Service

Quick Text Editing

  • Emails and short texts
  • Proofreading & editing
  • Ready in 5-10 minutes
SUBMIT YOUR TEXT NOW

Document Editing

  • Documents of any type (*.docx)
  • Advanced & Premium editing
  • Ready in as little as 4 hours
UPLOAD YOUR DOCUMENT

Ask an Editor

  • Personalized answers to your language questions
  • Expert guidance on grammar, style, and usage
  • Ready in 24 hours
ASK YOUR QUESTION

Upload your document or paste your text directly into our platform. Your text is reviewed and refined by our expert editors (real people, not machines) who understand the nuances of English. Expect corrections, improvements, and insightful suggestions that enhance the clarity, tone, and professionalism of your writing.

In just a few minutes (or hours for longer documents), you'll receive your corrected text. Review the changes, make any final adjustments, and confidently share your polished English with the world.
You can count on a personalized, friendly service every time you use TextRanch. We're committed to helping you make a great impression with every word you write.

We proofread and edit these types of texts and documents:

Short texts Business Emails Personal Emails Social media posts Resume and Curriculum Vitae Business documents Sales proposal Research and academic papers Thesis Dissertation Essays Articles Blog posts and much more....

Powered By Humans

TextRanch Editors

AI is a great tool, but when it comes to perfecting your writing, we rely on real human editors.

  • All our editors are native English speakers.
  • Each editor has passed a rigorous admission test to ensure quality.
  • Our global team is ready to correct any text, anytime.

MEET OUR EDITORS

TextRanch Editors

Why choose TextRanch?

Complete Privacy

Your texts are safe and secure with us. We never share your information with third parties.

Affordable Pricing

No subscription fees and rates up to 50% cheaper than other online editing services.

100% Satisfaction

We guarantee that you'll be satisfied with the quality of our service or your money back.

Top Customer Service

Our team is here to help you with any questions you may have. Contact us anytime.

Our Customers Love Us!

We have an average rating of 4.79 stars based on 283125 votes, and

People Feedback 4.9 Excellent - Reviews 2.137

"7 years without any disappointment. Always 100% satisfied. You guys are the best in the world at what you do. Thank you so much :)"

Profile picture of Zubair from Bangladesh

Zubair
from Bangladesh From

"I wasn't aware of this service, it's fascinating and more reliable than standard IA tools available on the internet"

Profile picture of Arturo from Mexico

Arturo
from Mexico From

"In a world of text messages and online communication, this is great to have as a live tool. Thank you."

Profile picture of Selena from USA

Selena
from USA From

"Wow, it's just so excellent. I never would have believed I could have a sure and excellent English companion. Thanks, TextRanch."

Profile picture of Ifiok from Nigeria

Ifiok
from Nigeria From

"This is my first time using TextRanch, and I like how the editors take time to correct my text. To everyone who has never used TextRanch before, I highly recommend trying it."

Profile picture of Wilson from France

Wilson
from France From

"It is an amazing source of feedback because, as a non-native speaker, I really need to have a reliable helper correct my text."

Profile picture of Susan from Germany

Susan
from Germany From

Trusted by Hundreds Teams

Facebook logo
Accenture logo
Air Asia logo
AirBus logo
Amazon logo
Bayer logo
Decathlon logo
Docusign logo
Ebay logo
Fiverr logo
Fossil logo
Keller Williams logo
LinkedIn logo
Loreal logo
Motorola logo
Orange logo
Roche logo
Salesforce logo
Stellantis logo