⚡ Black Friday Offer: Click here and shop now!

TextRanch

The best way to perfect your writing.

Discover why 1,062,726 users count on TextRanch to get their English corrected!

1. Input your text below.
2. Get it corrected in a few minutes by our editors.
3. Improve your English!

One of our experts will correct your English.

Our experts

translation vs translations

Both 'translation' and 'translations' are correct, but they are used in different contexts. 'Translation' is singular and refers to the act or process of translating something from one language to another. 'Translations' is plural and refers to multiple instances of translated texts.

Last updated: March 29, 2024 • 1009 views

translation

Correct. 'Translation' is the singular form of the word and refers to the act or process of translating something from one language to another.

Use 'translation' when referring to the act of translating a text or content from one language to another. It is singular.

Examples:

  • The translation of the document was accurate.
  • She is responsible for the translation of the book.

Alternatives:

  • translating
  • translated text
  • language conversion
  • interpretation
  • rendering

translations

Correct. 'Translations' is the plural form of the word and refers to multiple instances of translated texts.

Use 'translations' when referring to multiple instances of translated texts or content. It is the plural form of 'translation'.

Examples:

  • The company offers translations in multiple languages.
  • She specializes in providing translations for legal documents.
  • Computer, run standard code translations on probe data.
  • And some of those translations have never made sense.
  • Machine translations are a key feature of European Union policy.
  • The issuing State is not obliged to provide translations of these reports.
  • The translations required by the Contracting States account for approximately 39% of the total cost.
  • Article 8(2) on the financing of translations by the Commission.
  • The costs of providing such translations should be borne by the applicant.
  • Such translations shall not be carried out by automated means.
  • Your rapporteur hopes that the European Patent Office will develop machine translations rapidly.
  • I have picked apart his so-ca [led translations.
  • Today we have many new translations in Galician and Basque.
  • These are the translations, two copies of each, please, Muriel.
  • The Commission shall be responsible for arranging the necessary translations of the manual.
  • The necessary translations must be supplied by the assisting authority handling the victim's case.
  • The translations shall be agreed between the national parliaments using those languages and the European Parliament.
  • The Council will ensure that these translations are published on its Internet site.
  • The decisions from Gothenburg are still puzzling even after three readings and four translations.
  • I brought you a present for helping me with the translations.
  • It appears that there has been an error in the translations.
  • After the 2004 enlargement demand for translations grew more than fivefold.

Alternatives:

  • translated texts
  • multiple translations
  • translated versions
  • language conversions
  • interpretations

Related Comparisons

What Our Customers Are Saying

Our customers love us! We have an average rating of 4.79 stars based on 283,125 votes.
Also check out our 2,100+ reviews on TrustPilot (4.9TextRanch on TrustPilot).

Why choose TextRanch?

Lowest prices
Up to 50% lower than other online editing sites.

Fastest Times
Our team of editors is working for you 24/7.

Qualified Editors
Native English experts for UK or US English.

Top Customer Service
We are here to help. Satisfaction guaranteed!

×

⚡️ Black Friday 2024 ⚡️

Stock up on credits for the entire year!

Grab this offer now!