🎁 A holiday package to celebrate the season! Click here and shop now!

TextRanch

The best way to perfect your writing.

Discover why 1,062,726 users count on TextRanch to get their English corrected!

1. Input your text below.
2. Get it corrected in a few minutes by our editors.
3. Improve your English!

One of our experts will correct your English.

Our experts

took him into his vs took him in his

The correct phrase is "took him into his." The preposition "into" is used to indicate movement from one place to another, while the possessive pronoun "his" shows that the action is being done to something belonging to him. On the other hand, "took him in his" is not a common or correct construction in English.

Last updated: March 11, 2024 • 740 views

took him into his

This phrase is correct and commonly used in English.

This phrase is used to indicate that someone was physically brought into a place that belongs to him.

Examples:

  • He took him into his office.
  • She took him into his room.
  • They took him into his house.
  • New American Standard Bible then he took Him into his arms, and blessed God, and said, King James Bible Then took he him up in his arms, and blessed God, ...
  • So he took him into his house and fed his donkeys. After they had washed their feet, they had something to eat and drink. New Living Translation So he took ...
  • ... and when the parents brought in the child Jesus, to carry out for Him the custom of the Law, 28then he took Him into his arms, and blessed God, and said, …
  • then he took Him into his arms, and blessed God, and said, - New American Standard Version (1995) then he received him into his arms, and blessed God, and ...

took him in his

This phrase is not a common or correct construction in English.

  • He took him in his arms and he blessed God and said: GOD'S WORD® Translation Then Simeon took the child in his arms and praised God by saying,
  • Then he took a little child and had him stand among them. He took him in his arms and told them, NET Bible He took a little child and had him stand among them.
  • 28 Simeon took him in his arms and praised God, saying: New International Version (NIV). Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, ...
  • Then he took him in his arms and gave praise to God and said, - Basic English Bible *he* received him into his arms, and blessed God, and said, - Darby Bible

Related Comparisons

What Our Customers Are Saying

Our customers love us! We have an average rating of 4.79 stars based on 283,125 votes.
Also check out our 2,100+ reviews on TrustPilot (4.9TextRanch on TrustPilot).

Why choose TextRanch?

Lowest prices
Up to 50% lower than other online editing sites.

Fastest Times
Our team of editors is working for you 24/7.

Qualified Editors
Native English experts for UK or US English.

Top Customer Service
We are here to help. Satisfaction guaranteed!

×

💝 TextRanch Holidays Offer! 💝️

25% special discount
Stock up on credits for the entire year!

Grab this offer now!