1. Input your text below.
2. Get it corrected in a few minutes by our editors.
3. Improve your English!

One of our experts will correct your English.

Our experts

1. Input your text below.
2. Get it corrected in a few minutes by our editors.
3. Improve your English!

One of our experts will correct your English.

Our experts

"they communicate with ease" vs "they communicate at ease"

Both phrases are correct, but they are used in different contexts. 'They communicate at ease' implies that they are comfortable or relaxed while communicating, while 'They communicate with ease' suggests that they communicate effortlessly or without difficulty.

Last Updated: March 21, 2024

they communicate with ease

This phrase is correct and suggests that they communicate effortlessly or without difficulty.

This phrase is used to describe a situation where people communicate smoothly and without any trouble.

Examples:

  • Despite the language barrier, they communicate with ease through gestures and expressions.

Alternatives:

  • they communicate effortlessly
  • they communicate smoothly

they communicate at ease

This phrase is correct and implies that they are comfortable or relaxed while communicating.

This phrase is used to describe a situation where people are at ease or comfortable while communicating with each other.

Examples:

  • In their group, they communicate at ease, making discussions flow smoothly.

Alternatives:

  • they communicate comfortably
  • they communicate in a relaxed manner

Related Comparisons

Why choose TextRanch?

Lowest prices
Up to 50% lower than other online editing sites.

Fastest Times
Our team of editors is working for you 24/7.

Qualified Editors
Native English experts for UK or US English.

Top Customer Service
We are here to help. Satisfaction guaranteed!