TextRanch
The best way to perfect your writing.

Discover why 1,062,726 users count on TextRanch to get their English corrected!

1. Input your text below.
2. Get it corrected in a few minutes by our editors.
3. Improve your English!

One of our experts will correct your English.

TextRanch Editors

The Types of Translation vs types of translation

Both "the types of translation" and "types of translation" are correct, but they are used in different contexts. "The types of translation" is used when you want to specify that you are referring to specific types among many possible ones. On the other hand, "types of translation" is a more general way to talk about different categories of translation without specifying any particular ones.

Last updated: March 23, 2024 • 742 views

This phrase is correct and commonly used in English when you want to refer to specific types of translation among many possible ones.

"The Types of Translation"

This phrase is used when you want to specify particular types of translation. It implies that there are various types, and you are focusing on some of them.

Examples:

  • The types of translation that are commonly used in the industry include legal, medical, and literary translation.
  • I am studying the types of translation that are most in demand in the market.
  • Understanding the types of translation is essential for a professional translator.
  • She specializes in the types of translation that require a deep cultural understanding.
  • The course covers the types of translation that are relevant to current global communication needs.
  • At the Commission, the Directorate General for Translation (DGT) divides all translations into five categories of "translation quality types" (TQT), with a different degree of revision and/or quality evaluation according to the type of document.
  • Specifies the type of tag being defined.
  • Please specify below the types of measures.
  • Terms describing the type of shear displacement structure.
  • Indicates the type of commodity underlying the contract.
  • Values indicating the type of commodity.
  • This appraisal shall comply with Article 4(1)(d) regarding the types of actors, their eligibility and the type of activity to be supported.
  • The type of final product and the type of kiln used may represent an additional constraint.
  • The next four digits shall indicate the manufacture and the type of the brake lining, the type of disc or the type of drum.
  • So, I think we should consider drawing up lists, defining categories and establishing different types of relations depending on the type of country.
  • Type of packages: identify the type of packaging of products.
  • The purchase price levels for both types of procurement were comparable, also when taking the type of scrap grade into account.
  • Type of packaging: identify the type of packaging of products.
  • The types of side effects seen with Exelon depend on the type of dementia it is being used to treat and whether the capsules, oral solution or transdermal patches are used.
  • Every modification of the type of headlamp shall be notified to the administrative department which approved the type of headlamp.
  • The type of general surveillance, including locations, areas and any parameters to be measured, will largely depend on the type of unanticipated adverse effect is being surveyed.
  • In the documentation, the types of rolling stock to be used on the specific network and the type of operations to be conducted are clearly indicated.
  • The type of procedure, the type of work which we are building is progressive.
  • The type of program that you've been vocally against.
  • You were the type of girl that could sleep through wars.

Alternatives:

  • various types of translation
  • different types of translation
  • specific types of translation
  • particular types of translation
  • certain types of translation

This phrase is correct and commonly used in English when referring to different categories of translation without specifying any particular ones.

"types of translation"

This phrase is more general and is used when discussing translation in broad terms, without focusing on specific types. It implies a range of categories without pinpointing any in particular.

Examples:

  • There are various types of translation, including legal, medical, and literary translation.
  • Studying types of translation helps in understanding the diversity of the field.
  • The book explores different types of translation used in multicultural societies.
  • Types of translation vary depending on the context and purpose of the communication.
  • The course provides an overview of types of translation across different industries.
  • At the Commission, the Directorate General for Translation (DGT) divides all translations into five categories of "translation quality types" (TQT), with a different degree of revision and/or quality evaluation according to the type of document.
  • Inhibition of mTOR activity results in a G1 growth arrest in treated tumour cells resulting from selective disruption of translation of cell cycle regulatory proteins, such as D-type cyclins, c-myc, and ornithine decarboxylase.
  • Publication and translation obligations of certain types of companies
  • The aim is to diminish administrative burdens as regards publication and translation obligations of certain types of companies.
  • Publication and translation obligations of certain types of companies
  • Publication and translation obligations of certain types of companies *I (debate)
  • Publication and translation obligations of certain types of companies *I
  • The rapporteur supports the Commission in its aim of diminishing administrative burdens as regards publication and translation obligations of certain types of companies.
  • Piia-Noora KAUPPI (EPP-ED, FI) will be putting forward a report which introduces amendments to the Commission proposal on the publications and translation obligations of certain types of companies.
  • and 89/666/EEC as regards publication and translation obligations of certain types of companies
  • as regards the publication and translation obligations to be imposed on certain types of company.
  • I voted in favour of accepting the report on the Parliament and Council Directive concerning information disclosure and translation requirements, intended to reduce excessive administrative burden imposed on certain types of companies.
  • The proposal involves amending Directives 68/151/EEC (First Directive) and 89/666/EEC (Eleventh Directive), as regards the publication and translation obligations arising from the establishment of certain types of company.
  • The contracting authorities may conclude multiple framework agreements for the provision of translation and interpreting services.
  • They have some kind of translation machine.
  • That don't requirea lot of translation.
  • The quality of translation has improved.
  • Article 8(2) on the financing of translations by the Commission.
  • Focus the search line of Translation Units view
  • The level of translation of gbrainy for your language is low.

Alternatives:

  • categories of translation
  • kinds of translation
  • varieties of translation
  • forms of translation
  • modes of translation

Related Comparisons

How TextRanch works

Fast and reliable proofreading, editing, and language advice tailored to your needs.

1. Choose Your Service

Quick Text Editing

  • Emails and short texts
  • Proofreading & editing
  • Ready in 5-10 minutes
SUBMIT YOUR TEXT NOW

Document Editing

  • Documents of any type (*.docx)
  • Advanced & Premium editing
  • Ready in as little as 4 hours
UPLOAD YOUR DOCUMENT

Ask an Editor

  • Personalized answers to your language questions
  • Expert guidance on grammar, style, and usage
  • Ready in 24 hours
ASK YOUR QUESTION

Upload your document or paste your text directly into our platform. Your text is reviewed and refined by our expert editors (real people, not machines) who understand the nuances of English. Expect corrections, improvements, and insightful suggestions that enhance the clarity, tone, and professionalism of your writing.

In just a few minutes (or hours for longer documents), you'll receive your corrected text. Review the changes, make any final adjustments, and confidently share your polished English with the world.
You can count on a personalized, friendly service every time you use TextRanch. We're committed to helping you make a great impression with every word you write.

We proofread and edit these types of texts and documents:

Short texts Business Emails Personal Emails Social media posts Resume and Curriculum Vitae Business documents Sales proposal Research and academic papers Thesis Dissertation Essays Articles Blog posts and much more....

Powered By Humans

TextRanch Editors

AI is a great tool, but when it comes to perfecting your writing, we rely on real human editors.

  • All our editors are native English speakers.
  • Each editor has passed a rigorous admission test to ensure quality.
  • Our global team is ready to correct any text, anytime.

MEET OUR EDITORS

TextRanch Editors

Why choose TextRanch?

Complete Privacy

Your texts are safe and secure with us. We never share your information with third parties.

Affordable Pricing

No subscription fees and rates up to 50% cheaper than other online editing services.

100% Satisfaction

We guarantee that you'll be satisfied with the quality of our service or your money back.

Top Customer Service

Our team is here to help you with any questions you may have. Contact us anytime.

Our Customers Love Us!

We have an average rating of 4.79 stars based on 283125 votes, and

People Feedback 4.9 Excellent - Reviews 2.137

"7 years without any disappointment. Always 100% satisfied. You guys are the best in the world at what you do. Thank you so much :)"

Profile picture of Zubair from Bangladesh

Zubair
from Bangladesh From

"I wasn't aware of this service, it's fascinating and more reliable than standard IA tools available on the internet"

Profile picture of Arturo from Mexico

Arturo
from Mexico From

"In a world of text messages and online communication, this is great to have as a live tool. Thank you."

Profile picture of Selena from USA

Selena
from USA From

"Wow, it's just so excellent. I never would have believed I could have a sure and excellent English companion. Thanks, TextRanch."

Profile picture of Ifiok from Nigeria

Ifiok
from Nigeria From

"This is my first time using TextRanch, and I like how the editors take time to correct my text. To everyone who has never used TextRanch before, I highly recommend trying it."

Profile picture of Wilson from France

Wilson
from France From

"It is an amazing source of feedback because, as a non-native speaker, I really need to have a reliable helper correct my text."

Profile picture of Susan from Germany

Susan
from Germany From

Trusted by Hundreds Teams

Facebook logo
Accenture logo
Air Asia logo
AirBus logo
Amazon logo
Bayer logo
Decathlon logo
Docusign logo
Ebay logo
Fiverr logo
Fossil logo
Keller Williams logo
LinkedIn logo
Loreal logo
Motorola logo
Orange logo
Roche logo
Salesforce logo
Stellantis logo