1. Input your text below.
2. Get it corrected in a few minutes by our editors.
3. Improve your English!

One of our experts will correct your English.

Our experts

1. Input your text below.
2. Get it corrected in a few minutes by our editors.
3. Improve your English!

One of our experts will correct your English.

Our experts

"the reason for rejection" vs "the declined reason"

Both phrases are correct, but they are used in different contexts. 'The declined reason' is not a common phrase in English, while 'the reason for rejection' is more widely used and understood. The first phrase could be considered incorrect due to the unusual word order.

Last Updated: March 26, 2024

the reason for rejection

This phrase is commonly used and easily understood in English.

This phrase is the standard way to refer to the cause or explanation behind something being rejected. It is clear and widely accepted in various contexts.

Alternatives:

  • the cause of refusal
  • the explanation for denial
  • the grounds for declining
  • the rationale for turning down
  • the basis for dismissal

the declined reason

This phrase is not commonly used in English and may sound awkward due to the unusual word order.

It is not a standard or common way to express the reason for something being declined. It is better to use more conventional phrases like 'the reason for rejection.'

Alternatives:

  • the reason for rejection
  • the cause of refusal
  • the explanation for denial
  • the grounds for declining
  • the rationale for turning down

Related Comparisons

Why choose TextRanch?

Lowest prices
Up to 50% lower than other online editing sites.

Fastest Times
Our team of editors is working for you 24/7.

Qualified Editors
Native English experts for UK or US English.

Top Customer Service
We are here to help. Satisfaction guaranteed!