TextRanch
The best way to perfect your writing.

Discover why 1,062,726 users count on TextRanch to get their English corrected!

1. Input your text below.
2. Get it corrected in a few minutes by our editors.
3. Improve your English!

One of our experts will correct your English.

TextRanch Editors

subsystem vs sub-system

Both 'subsystem' and 'sub-system' are correct, but 'subsystem' is more commonly used in English. The hyphenated form 'sub-system' is less common and may be used in specific technical or formal contexts.

Last updated: March 25, 2024 • 3878 views

This is a correct and commonly used term in English.

"subsystem"

The term 'subsystem' refers to a system or part of a system that operates independently within a larger system. It is used in various technical and organizational contexts.
  • They interface with the rolling stock subsystem.
  • This Annex indicates the assessment of conformity of the energy subsystem.
  • The aim is to develop innovative, cost-effective and reliable micro-systems and reconfigurable, miniaturised subsystem modules.
  • Section 5 describes the interoperability constituents adopted for the control-command subsystem.
  • Requirements are described for the subsystem under normal service conditions.
  • Electrical protection interfaces with the High Speed Rolling Stock subsystem.
  • Vehicle and pantograph sway interfaces with the Infrastructure subsystem.
  • The arrangement of pantographs interfaces with the Energy subsystem.
  • This interfaces with the Control-Command and Signalling subsystem.
  • The control-command subsystem requires provision of the guaranteed train braking performance.
  • This TSI concerns the subsystem telematics applications for passenger services.
  • It's in the security field subsystem, labelled 'ANA'.
  • Regarding interoperability, the maintenance subsystem is characterised as follows:
  • An EC declaration of suitability for use is not required for interoperability constituents of the maintenance subsystem.
  • structure of subsystem, including constituent assembly and overall adjustments,
  • Compatibility between the control-command subsystem and other TSI subsystems.
  • Voltage and frequency and their permissible ranges interface with the rolling stock subsystem.
  • The control-command and signalling subsystem shall provide the required signals to the traction units.
  • Specific requirements are not necessary for the energy subsystem of interoperable high-speed lines.
  • Therefore, point 4.2.2.5 gives a requirement on limitation of power consumption by rolling stock subsystem.

Alternatives:

  • component
  • module
  • element
  • part
  • unit

This is a correct term in English, but less commonly used.

"sub-system"

The term 'sub-system' is a hyphenated form of 'subsystem' and may be used in specific technical or formal contexts. It refers to a system or part of a system that operates independently within a larger system.
  • control-command sub-system information (Section 4.2.4)
  • The first TSI concerning the 'control-command and signalling' sub-system came into force in 2002.
  • The first high speed TSI of the rolling stock sub-system, adopted as Annex to Decision 2002/735/EC, came into force in 2002.
  • Commission Decision 2002/735/EC established the first technical specification for interoperability (TSI) concerning the trans-European high speed rolling stock sub-system.
  • The sub-system characteristics that must be assessed in the different phases of design, development and production are marked by X in Table E.
  • The sub-system characteristics to be assessed in the different phases of design, development and production are marked by X in Table E.1 for Infrastructure subsystem and Table E.2 for Rolling Stock subsystem.
  • Commission Decision 2002/735/EC [2] established the first technical specification for interoperability (TSI) concerning the trans-European high speed rolling stock sub-system.
  • The first TSI concerning the 'rolling stock' sub-system, came into force in 2002.
  • The first TSI concerning the 'energy' sub-system, came into force in 2002.
  • The TSI allows for a transition period during which the conformity assessment and certification of interoperability constituents may be carried out as part of the sub-system.
  • The TSI allows for a transition period during which the conformity assessment and certification of interoperability constituents may be carried out as part of the sub-system.
  • 32008 D 0284: Commission Decision 2008/284/EC of 6 March 2008 concerning a technical specification for interoperability relating to the energy sub-system of the trans-European high-speed rail system (OJ L 104, 14.4.2008, p. 1).
  • 32008 D 0232: Commission Decision 2008/232/EC of 21 February 2008 concerning a technical specification for interoperability relating to the rolling stock sub-system of the trans-European high-speed rail system (OJ L 84, 26.3.2008, p. 132).
  • concerning a technical specification for interoperability relating to the 'energy' sub-system of the trans-European high-speed rail system
  • The stabilised temperature of the test apparatus and the vehicle or sub-system must be 20º ± 4 º C.
  • Commission Decision 2008/232/EC of 21 February 2008 concerning a technical specification for interoperability relating to the rolling stock sub-system of the trans-European high-speed rail system (OJ L 84, 26.3.2008, p. 132).
  • Malfunctions and the reduction in efficiency of a NOx after-treatment system using a reagent and the reagent dosing sub-system shall be monitored.
  • The sub-assembly 'non ballasted track' of the 'infrastructure' sub-system is defined as a 'novel solution' for the purposes of this TSI.
  • concerning a technical specification for interoperability relating to the 'rolling stock' sub-system of the trans-European high-speed rail system
  • Draft Commission decision concerning a technical specification for interoperability relating to the energy sub-system of the trans-European conventional rail system (D007189/02 - 2010/2818(RPS) - deadline: 13.10.2010)

Alternatives:

  • component
  • module
  • element
  • part
  • unit

Related Comparisons

How TextRanch works

Fast and reliable proofreading, editing, and language advice tailored to your needs.

1. Choose Your Service

Quick Text Editing

  • Emails and short texts
  • Proofreading & editing
  • Ready in 5-10 minutes
SUBMIT YOUR TEXT NOW

Document Editing

  • Documents of any type (*.docx)
  • Advanced & Premium editing
  • Ready in as little as 4 hours
UPLOAD YOUR DOCUMENT

Ask an Editor

  • Personalized answers to your language questions
  • Expert guidance on grammar, style, and usage
  • Ready in 24 hours
ASK YOUR QUESTION

Upload your document or paste your text directly into our platform. Your text is reviewed and refined by our expert editors (real people, not machines) who understand the nuances of English. Expect corrections, improvements, and insightful suggestions that enhance the clarity, tone, and professionalism of your writing.

In just a few minutes (or hours for longer documents), you'll receive your corrected text. Review the changes, make any final adjustments, and confidently share your polished English with the world.
You can count on a personalized, friendly service every time you use TextRanch. We're committed to helping you make a great impression with every word you write.

We proofread and edit these types of texts and documents:

Short texts Business Emails Personal Emails Social media posts Resume and Curriculum Vitae Business documents Sales proposal Research and academic papers Thesis Dissertation Essays Articles Blog posts and much more....

Powered By Humans

TextRanch Editors

AI is a great tool, but when it comes to perfecting your writing, we rely on real human editors.

  • All our editors are native English speakers.
  • Each editor has passed a rigorous admission test to ensure quality.
  • Our global team is ready to correct any text, anytime.

MEET OUR EDITORS

TextRanch Editors

Why choose TextRanch?

Complete Privacy

Your texts are safe and secure with us. We never share your information with third parties.

Affordable Pricing

No subscription fees and rates up to 50% cheaper than other online editing services.

100% Satisfaction

We guarantee that you'll be satisfied with the quality of our service or your money back.

Top Customer Service

Our team is here to help you with any questions you may have. Contact us anytime.

Our Customers Love Us!

We have an average rating of 4.79 stars based on 283125 votes, and

People Feedback 4.9 Excellent - Reviews 2.137

"7 years without any disappointment. Always 100% satisfied. You guys are the best in the world at what you do. Thank you so much :)"

Profile picture of Zubair from Bangladesh

Zubair
from Bangladesh From

"I wasn't aware of this service, it's fascinating and more reliable than standard IA tools available on the internet"

Profile picture of Arturo from Mexico

Arturo
from Mexico From

"In a world of text messages and online communication, this is great to have as a live tool. Thank you."

Profile picture of Selena from USA

Selena
from USA From

"Wow, it's just so excellent. I never would have believed I could have a sure and excellent English companion. Thanks, TextRanch."

Profile picture of Ifiok from Nigeria

Ifiok
from Nigeria From

"This is my first time using TextRanch, and I like how the editors take time to correct my text. To everyone who has never used TextRanch before, I highly recommend trying it."

Profile picture of Wilson from France

Wilson
from France From

"It is an amazing source of feedback because, as a non-native speaker, I really need to have a reliable helper correct my text."

Profile picture of Susan from Germany

Susan
from Germany From

Trusted by Hundreds Teams

Facebook logo
Accenture logo
Air Asia logo
AirBus logo
Amazon logo
Bayer logo
Decathlon logo
Docusign logo
Ebay logo
Fiverr logo
Fossil logo
Keller Williams logo
LinkedIn logo
Loreal logo
Motorola logo
Orange logo
Roche logo
Salesforce logo
Stellantis logo