TextRanch
The best way to perfect your writing.

Discover why 1,062,726 users count on TextRanch to get their English corrected!

1. Input your text below.
2. Get it corrected in a few minutes by our editors.
3. Improve your English!

One of our experts will correct your English.

TextRanch Editors

statute for the university vs statute of the university

Both phrases are correct, but they are used in different contexts. 'Statute for the university' implies a statute that is intended to benefit or regulate the university, while 'statute of the university' refers to a statute that belongs to or governs the university.

Last updated: March 20, 2024 • 758 views

This phrase is correct and implies a statute that is intended to benefit or regulate the university.

"statute for the university"

This phrase is used when referring to a statute that is designed to benefit or regulate the university in some way.
  • Where the Commissioners contemplate making a statute for the University or a statute for a. College or the Hall containing a provision for any purpose relative to  ...
  • A statute made by the Commissioners may, if the Commissioners think fit, be in part a statute for the University, and in part a statute for a College or the Hall.
  • For the purpose of implementing the provisions of this Statute for the University of Illinois campuses and all properties administered under the auspices of the ...
  • ... 1989, while the Council of Ministers registered the temporary Statute for the university's period of reestablishment on July 22. The first academic year began in ...

Alternatives:

  • statute designed for the university
  • statute intended for the university
  • statute regulating the university

This phrase is correct and refers to a statute that belongs to or governs the university.

"statute of the university"

This phrase is used when referring to a statute that belongs to or governs the university in some way.
  • 16. General and Transitional Provisions...........................................52. THE STATUTE OF THE UNIVERSITY OF KWAZULU-NATAL ...
  • Jul 7, 2015 ... amends to the Statute of the University of Warsaw (Monitor UW of 2012 No 5, item. 121);. 2) Resolution No 26 of the Senate of the University of ...
  • session held on February 25, 2005, in the academic year 336, adopted and proclaimed. THE STATUTE OF THE UNIVERSITY OF ZAGREB. 1. GENERAL ...
  • The Personnel Statute of the University of Macau (FULL version). 1. The Chief Executive's Dispatch. No. 112/2006 amended by the Chief. Executive's Dispatch  ...

Alternatives:

  • university's statute
  • statute governing the university
  • statute belonging to the university

Related Comparisons

How TextRanch works

Fast and reliable proofreading, editing, and language advice tailored to your needs.

1. Choose Your Service

Quick Text Editing

  • Emails and short texts
  • Proofreading & editing
  • Ready in 5-10 minutes
SUBMIT YOUR TEXT NOW

Document Editing

  • Documents of any type (*.docx)
  • Advanced & Premium editing
  • Ready in as little as 4 hours
UPLOAD YOUR DOCUMENT

Ask an Editor

  • Personalized answers to your language questions
  • Expert guidance on grammar, style, and usage
  • Ready in 24 hours
ASK YOUR QUESTION

Upload your document or paste your text directly into our platform. Your text is reviewed and refined by our expert editors (real people, not machines) who understand the nuances of English. Expect corrections, improvements, and insightful suggestions that enhance the clarity, tone, and professionalism of your writing.

In just a few minutes (or hours for longer documents), you'll receive your corrected text. Review the changes, make any final adjustments, and confidently share your polished English with the world.
You can count on a personalized, friendly service every time you use TextRanch. We're committed to helping you make a great impression with every word you write.

We proofread and edit these types of texts and documents:

Short texts Business Emails Personal Emails Social media posts Resume and Curriculum Vitae Business documents Sales proposal Research and academic papers Thesis Dissertation Essays Articles Blog posts and much more....

Powered By Humans

TextRanch Editors

AI is a great tool, but when it comes to perfecting your writing, we rely on real human editors.

  • All our editors are native English speakers.
  • Each editor has passed a rigorous admission test to ensure quality.
  • Our global team is ready to correct any text, anytime.

MEET OUR EDITORS

TextRanch Editors

Why choose TextRanch?

Complete Privacy

Your texts are safe and secure with us. We never share your information with third parties.

Affordable Pricing

No subscription fees and rates up to 50% cheaper than other online editing services.

100% Satisfaction

We guarantee that you'll be satisfied with the quality of our service or your money back.

Top Customer Service

Our team is here to help you with any questions you may have. Contact us anytime.

Our Customers Love Us!

We have an average rating of 4.79 stars based on 283125 votes, and

People Feedback 4.9 Excellent - Reviews 2.137

"7 years without any disappointment. Always 100% satisfied. You guys are the best in the world at what you do. Thank you so much :)"

Profile picture of Zubair from Bangladesh

Zubair
from Bangladesh From

"I wasn't aware of this service, it's fascinating and more reliable than standard IA tools available on the internet"

Profile picture of Arturo from Mexico

Arturo
from Mexico From

"In a world of text messages and online communication, this is great to have as a live tool. Thank you."

Profile picture of Selena from USA

Selena
from USA From

"Wow, it's just so excellent. I never would have believed I could have a sure and excellent English companion. Thanks, TextRanch."

Profile picture of Ifiok from Nigeria

Ifiok
from Nigeria From

"This is my first time using TextRanch, and I like how the editors take time to correct my text. To everyone who has never used TextRanch before, I highly recommend trying it."

Profile picture of Wilson from France

Wilson
from France From

"It is an amazing source of feedback because, as a non-native speaker, I really need to have a reliable helper correct my text."

Profile picture of Susan from Germany

Susan
from Germany From

Trusted by Hundreds Teams

Facebook logo
Accenture logo
Air Asia logo
AirBus logo
Amazon logo
Bayer logo
Decathlon logo
Docusign logo
Ebay logo
Fiverr logo
Fossil logo
Keller Williams logo
LinkedIn logo
Loreal logo
Motorola logo
Orange logo
Roche logo
Salesforce logo
Stellantis logo