TextRanch
The best way to perfect your writing.

Discover why 1,062,726 users count on TextRanch to get their English corrected!

1. Input your text below.
2. Get it corrected in a few minutes by our editors.
3. Improve your English!

One of our experts will correct your English.

TextRanch Editors

sideline vs by-work

Both 'sideline' and 'by-work' are correct phrases, but they are used in different contexts. 'Sideline' is commonly used to refer to a secondary or additional job or activity, while 'by-work' is less common and refers to work done in addition to one's main job or task.

Last updated: March 31, 2024 • 872 views

The term 'sideline' is correct and commonly used in English to refer to a secondary or additional job or activity.

"sideline"

It is used to describe a job or activity that is done in addition to one's main job or occupation.

Examples:

  • She has a sideline as a freelance writer.
  • His sideline as a musician brings in extra income.
  • I have a sideline selling handmade crafts online.
  • Whether a loose ball actually hit the sideline.
  • He's out at the sideline.
  • And the celebration begins on the Panther sideline.
  • Referee Fred Swearingen approached Steelers sideline official Jim Boston and asked to be taken to a telephone.
  • He's heading up the sideline.
  • He's pulling Smash Williams over to the sideline.
  • One should analyze binary trades independently and keep this sideline under the radar.
  • Priest = a skittle worth one point on the back- or sideline of the playing square.
  • After walking to midfield as the lone Broncos player at the coin toss, Davis retreated to the sideline.
  • I played the bench, applying pressure from the sideline
  • This is, like, 10, 15 yards out from the sideline.
  • Got another angle... sideline camera.
  • Description: Looking for motivated people to sideline.
  • About your sideline, your dirty pictures.
  • Increased religious fundamentalism is just a sideline.
  • Anne does other people as a sideline.
  • But as a sideline, he happens to collect cornets.
  • And we provide moral encouragement -from the sideline.
  • You see Mike Bailey coaching from the sideline.
  • I'll throw in a sideline pass.

Alternatives:

  • side job
  • secondary job
  • additional activity

The term 'by-work' is correct but less commonly used in English. It refers to work done in addition to one's main job or task.

"by-work"

It is used to describe additional work or tasks that are done alongside one's primary job.

Examples:

  • She completed some by-work after finishing her main project.
  • The by-work took up most of his free time.
  • I have some by-work to do before I can relax.

Alternatives:

  • additional work
  • extra tasks
  • side project

Related Comparisons

How TextRanch works

Fast and reliable proofreading, editing, and language advice tailored to your needs.

1. Choose Your Service

Quick Text Editing

  • Emails and short texts
  • Proofreading & editing
  • Ready in 5-10 minutes
SUBMIT YOUR TEXT NOW

Document Editing

  • Documents of any type (*.docx)
  • Advanced & Premium editing
  • Ready in as little as 4 hours
UPLOAD YOUR DOCUMENT

Ask an Editor

  • Personalized answers to your language questions
  • Expert guidance on grammar, style, and usage
  • Ready in 24 hours
ASK YOUR QUESTION

Upload your document or paste your text directly into our platform. Your text is reviewed and refined by our expert editors (real people, not machines) who understand the nuances of English. Expect corrections, improvements, and insightful suggestions that enhance the clarity, tone, and professionalism of your writing.

In just a few minutes (or hours for longer documents), you'll receive your corrected text. Review the changes, make any final adjustments, and confidently share your polished English with the world.
You can count on a personalized, friendly service every time you use TextRanch. We're committed to helping you make a great impression with every word you write.

We proofread and edit these types of texts and documents:

Short texts Business Emails Personal Emails Social media posts Resume and Curriculum Vitae Business documents Sales proposal Research and academic papers Thesis Dissertation Essays Articles Blog posts and much more....

Powered By Humans

TextRanch Editors

AI is a great tool, but when it comes to perfecting your writing, we rely on real human editors.

  • All our editors are native English speakers.
  • Each editor has passed a rigorous admission test to ensure quality.
  • Our global team is ready to correct any text, anytime.

MEET OUR EDITORS

TextRanch Editors

Why choose TextRanch?

Complete Privacy

Your texts are safe and secure with us. We never share your information with third parties.

Affordable Pricing

No subscription fees and rates up to 50% cheaper than other online editing services.

100% Satisfaction

We guarantee that you'll be satisfied with the quality of our service or your money back.

Top Customer Service

Our team is here to help you with any questions you may have. Contact us anytime.

Our Customers Love Us!

We have an average rating of 4.79 stars based on 283125 votes, and

People Feedback 4.9 Excellent - Reviews 2.137

"7 years without any disappointment. Always 100% satisfied. You guys are the best in the world at what you do. Thank you so much :)"

Profile picture of Zubair from Bangladesh

Zubair
from Bangladesh From

"I wasn't aware of this service, it's fascinating and more reliable than standard IA tools available on the internet"

Profile picture of Arturo from Mexico

Arturo
from Mexico From

"In a world of text messages and online communication, this is great to have as a live tool. Thank you."

Profile picture of Selena from USA

Selena
from USA From

"Wow, it's just so excellent. I never would have believed I could have a sure and excellent English companion. Thanks, TextRanch."

Profile picture of Ifiok from Nigeria

Ifiok
from Nigeria From

"This is my first time using TextRanch, and I like how the editors take time to correct my text. To everyone who has never used TextRanch before, I highly recommend trying it."

Profile picture of Wilson from France

Wilson
from France From

"It is an amazing source of feedback because, as a non-native speaker, I really need to have a reliable helper correct my text."

Profile picture of Susan from Germany

Susan
from Germany From

Trusted by Hundreds Teams

Facebook logo
Accenture logo
Air Asia logo
AirBus logo
Amazon logo
Bayer logo
Decathlon logo
Docusign logo
Ebay logo
Fiverr logo
Fossil logo
Keller Williams logo
LinkedIn logo
Loreal logo
Motorola logo
Orange logo
Roche logo
Salesforce logo
Stellantis logo