TextRanch
The best way to perfect your writing.

Discover why 1,062,726 users count on TextRanch to get their English corrected!

1. Input your text below.
2. Get it corrected in a few minutes by our editors.
3. Improve your English!

One of our experts will correct your English.

TextRanch Editors

rester sur le quai vs rester à quai

Both "rester sur le quai" and "rester à quai" are correct, but they are used in different contexts. "Rester sur le quai" is used when someone is physically staying on the platform, while "rester à quai" is used when referring to a boat or ship staying docked at the quay.

Last updated: March 22, 2024 • 940 views

This phrase is correct and commonly used when someone is physically staying on the platform.

"rester sur le quai"

This phrase is used when someone is staying on the platform of a train station or a dock, for example.

Examples:

  • Il a raté son train et est resté sur le quai.
  • Les passagers restent sur le quai en attendant l'arrivée du train.
  • Entities producing or distributing water and set up pursuant to the Code communal, article 147 bis, ter et quater sur les régies communales.
  • Initial reference to the national legislation: Article 111 de l'arrêté royal 23 septembre 1958 sur les produits explosifs.
  • Entities producing or distributing water set up pursuant to the code communal, article 47 bis, ter et quater sur les régies communales.
  • Aides aux investissements à finalité environnementale sur les exploitations agricoles
  • The first, called Imposition sur les Entreprises de Réseaux (IFER), was introduced in 2010 and applies by a fixed amount annually to the rolling stock operating on French territory independently of the mileage run.
  • In line with the directive, France has extended the application of internal tax on natural gas consumption (taxe intérieure sur les consommations de gaz naturel - TICGN) to consumers using less than 5000 MWh annually, but only for business and tertiary use.
  • CSPLA study (Commission sur les aspects juridiques des œuvres multimédias) of 26 May 2005: 'The legal regime for multimedia works: Copyright and legal certainty of investors'.
  • The concept of exceptional or gratuitous advantage, used in Article 26 of the Code des Impôts sur les Revenus 1992 (Income Tax Code), is explained in No 26/16, Commentaire du Code des Impôts sur les Revenus (Com. IR 1992).
  • Bus service undertakings operating pursuant to the règlement grand-ducal of 27 September 2005 déterminant les conditions d'exécution des dispositions de l'article 22 de la loi du 29 juin 2004 sur les transports publics
  • Loi fédérale du 8 octobre 1999 sur les produits de construction (RO 20003104)
  • Ordonnance du 27 novembre 2000 sur les produits de construction (RO 2001100)
  • Sur le pont d'Avignon on y danse, on y danse
  • in Switzerland: le for du lieu du séquestre/Gerichtsstand des Arrestortes/foro del luogo del sequestro within the meaning of Article 4 of the loi fédérale sur le droit international privé/Bundesgesetz über das internationale Privatrecht/legge federale sul diritto internazionale privato,
  • Legal basis: Arrêté Royal du 29.2.2004 publié sur le Moniteur belge le 5 mars 2004/Koninklijk Besluit van 29.2.2004, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 5 maart 2004
  • Shortly before he was murdered in June 2005, the Lebanese intellectual and political journalist Samir Kassir published a short work which was stimulating, incisive and made no concessions, entitled "Considérations sur le malheur arabe" [Thoughts on the Arab malaise
  • The Community grants financial aid to the Laboratoire d'Études et de Recherches sur les Médicaments Vétérinaires et les Désinfectants de L'Agence Française de Sécurité Sanitaire des Aliments, Fougères, France
  • See Commission Decision N 381/04 - France, Projet de réseau de télécommunications haut débit des Pyrénées-Atlantiques, and Commission Decision N 382/04 - France, Mise en place d'une infrastructure haut débit sur le territoire de la région Limousin (DORSAL).
  • See Commission Decision N 381/04 - France, Projet de réseau de télécommunications haut débit des Pyrénées-Atlantiques, paragraph 53, and Commission Decision N 382/04 - France, Mise en place d'une infrastructure haut débit sur le territoire de la région Limousin (DORSAL).
  • PRODUCTION, TRANSPORT OR DISTRIBUTION OF ELECTRICITY BELGIUM Entities producing, transporting or distributing electricity pursuant to article 5: Des régies communales et intercommunales of the loi du 10 mars 1925 sur les distributions d'énergie électrique.
  • Legal basis | Décision du gouvernement wallon en date du 11 mai 2006 fondée sur le décret du 6 mai 1999 portant modification du chapitre V de la loi du 2 avril 1962 créant une Société Nationale et des Sociétés Régionales d'Investissement |

Alternatives:

  • rester à la gare
  • rester à la station
  • rester à l'arrêt
  • rester à l'embarcadère

This phrase is correct and commonly used when referring to a boat or ship staying docked at the quay.

"rester à quai"

This phrase is used when talking about a boat or ship that is staying docked at the quay or pier.

Examples:

  • Le navire reste à quai pour la nuit.
  • Le bateau est resté à quai toute la journée.

Alternatives:

  • être amarré au quai
  • rester au port
  • être à l'embarcadère
  • être à la jetée

Related Comparisons

How TextRanch works

Fast and reliable proofreading, editing, and language advice tailored to your needs.

1. Choose Your Service

Quick Text Editing

  • Emails and short texts
  • Proofreading & editing
  • Ready in 5-10 minutes
SUBMIT YOUR TEXT NOW

Document Editing

  • Documents of any type (*.docx)
  • Advanced & Premium editing
  • Ready in as little as 4 hours
UPLOAD YOUR DOCUMENT

Ask an Editor

  • Personalized answers to your language questions
  • Expert guidance on grammar, style, and usage
  • Ready in 24 hours
ASK YOUR QUESTION

Upload your document or paste your text directly into our platform. Your text is reviewed and refined by our expert editors (real people, not machines) who understand the nuances of English. Expect corrections, improvements, and insightful suggestions that enhance the clarity, tone, and professionalism of your writing.

In just a few minutes (or hours for longer documents), you'll receive your corrected text. Review the changes, make any final adjustments, and confidently share your polished English with the world.
You can count on a personalized, friendly service every time you use TextRanch. We're committed to helping you make a great impression with every word you write.

We proofread and edit these types of texts and documents:

Short texts Business Emails Personal Emails Social media posts Resume and Curriculum Vitae Business documents Sales proposal Research and academic papers Thesis Dissertation Essays Articles Blog posts and much more....

Powered By Humans

TextRanch Editors

AI is a great tool, but when it comes to perfecting your writing, we rely on real human editors.

  • All our editors are native English speakers.
  • Each editor has passed a rigorous admission test to ensure quality.
  • Our global team is ready to correct any text, anytime.

MEET OUR EDITORS

TextRanch Editors

Why choose TextRanch?

Complete Privacy

Your texts are safe and secure with us. We never share your information with third parties.

Affordable Pricing

No subscription fees and rates up to 50% cheaper than other online editing services.

100% Satisfaction

We guarantee that you'll be satisfied with the quality of our service or your money back.

Top Customer Service

Our team is here to help you with any questions you may have. Contact us anytime.

Our Customers Love Us!

We have an average rating of 4.79 stars based on 283125 votes, and

People Feedback 4.9 Excellent - Reviews 2.137

"7 years without any disappointment. Always 100% satisfied. You guys are the best in the world at what you do. Thank you so much :)"

Profile picture of Zubair from Bangladesh

Zubair
from Bangladesh From

"I wasn't aware of this service, it's fascinating and more reliable than standard IA tools available on the internet"

Profile picture of Arturo from Mexico

Arturo
from Mexico From

"In a world of text messages and online communication, this is great to have as a live tool. Thank you."

Profile picture of Selena from USA

Selena
from USA From

"Wow, it's just so excellent. I never would have believed I could have a sure and excellent English companion. Thanks, TextRanch."

Profile picture of Ifiok from Nigeria

Ifiok
from Nigeria From

"This is my first time using TextRanch, and I like how the editors take time to correct my text. To everyone who has never used TextRanch before, I highly recommend trying it."

Profile picture of Wilson from France

Wilson
from France From

"It is an amazing source of feedback because, as a non-native speaker, I really need to have a reliable helper correct my text."

Profile picture of Susan from Germany

Susan
from Germany From

Trusted by Hundreds Teams

Facebook logo
Accenture logo
Air Asia logo
AirBus logo
Amazon logo
Bayer logo
Decathlon logo
Docusign logo
Ebay logo
Fiverr logo
Fossil logo
Keller Williams logo
LinkedIn logo
Loreal logo
Motorola logo
Orange logo
Roche logo
Salesforce logo
Stellantis logo