⚡ Black Friday Offer: Click here and shop now!

TextRanch

The best way to perfect your writing.

Discover why 1,062,726 users count on TextRanch to get their English corrected!

1. Input your text below.
2. Get it corrected in a few minutes by our editors.
3. Improve your English!

One of our experts will correct your English.

Our experts

Merci de votre attention vs Merci pour votre attention

Both "merci de votre attention" and "merci pour votre attention" are correct and commonly used in French to express gratitude for someone's attention. The choice between "de" and "pour" is a matter of personal preference or regional variation.

Last updated: March 27, 2024 • 976 views

Merci de votre attention

This phrase is correct and commonly used in French to express gratitude for someone's attention.

This phrase is a polite way to thank someone for their attention. It is commonly used in French-speaking contexts.
  • Whereas everyone should be encouraged to speak other languages in this Chamber, let me note that you began your speech by saying 'Merci, Monsieur President'.
  • Master Raven, which Monsieur de la Fontaine brought to our attention.
  • Governor of this wonderful Rio de Janeiro, pay attention.
  • Merci, merci, merci, I will dance another one.
  • Merci beaucoup et merci beaucoup for the privilege.
  • Member States may inform the Commission of any general difficulties encountered, de jure or de facto, by Community undertakings with respect to placing on the market in third countries, which have been brought to their attention.
  • 1. Member States may inform the Commission of any general difficulties encountered, de jure or de facto, by Community undertakings with respect to placing on the market in third countries, which have been brought to their attention.
  • Not long ago, there was a conference on the Borsa Merci Telematica Italiana, an online stock market system, and so we have to examine to what extent the stock exchange systems can be used.
  • [Chuckles] Merci for stating the obvious.
  • Merci, Madame, but I'm not here for rest.
  • It actually cleared my sinuses, merci.
  • However, the crepes... merci.
  • Merci beaucoup, Monsieur LaPadite, but no wine.
  • Merci for hosting a German night.
  • Merci - I mean, thank you.
  • Merci for hosting a German night.
  • Merci for your assistance, soldier.
  • Thanks for everything. Merci beaucoup.
  • Merci. Mulder, certain frog species secrete a substance called bufotoxin.
  • But Carmen Díez de Rivera Icaza asked for attention to be paid to the Doñana catastrophe, and it is quite right that we should do so.

Alternatives:

  • merci pour votre attention

Merci pour votre attention

This phrase is correct and commonly used in French to express gratitude for someone's attention.

This phrase is a polite way to thank someone for their attention. It is commonly used in French-speaking contexts.
  • Merci for your assistance, soldier.
  • Merci, I'm sorry, these are for yours.
  • Whereas everyone should be encouraged to speak other languages in this Chamber, let me note that you began your speech by saying 'Merci, Monsieur President'.
  • Merci, merci, merci, I will dance another one.
  • Merci beaucoup et merci beaucoup for the privilege.
  • Want to join our "merci" exercises?
  • [Chuckles] Merci for stating the obvious.
  • Merci, Madame, but I'm not here for rest.
  • It actually cleared my sinuses, merci.
  • However, the crepes... merci.
  • Merci beaucoup, Monsieur LaPadite, but no wine.
  • Merci for hosting a German night.
  • Merci - I mean, thank you.
  • Merci for hosting a German night.
  • Thanks for everything. Merci beaucoup.
  • Merci. Mulder, certain frog species secrete a substance called bufotoxin.
  • However, they drew the Commission's attention to the fact that, in the interests of conciliation, the levy was assigned to the general national budget as from 1 January 2001 (Article 35 of the Loi de finances rectificative pour 2000).
  • Merci, Papa. So, tonight, my partner, Daniel Grayson, and I invite you to witness the next revolution in personalized technology.
  • Most of whom, by the way, live at my court, dieu merci.
  • Merci monsieur, I don't kiss like that.

Alternatives:

  • merci de votre attention

Related Comparisons

What Our Customers Are Saying

Our customers love us! We have an average rating of 4.79 stars based on 283,125 votes.
Also check out our 2,100+ reviews on TrustPilot (4.9TextRanch on TrustPilot).

Why choose TextRanch?

Lowest prices
Up to 50% lower than other online editing sites.

Fastest Times
Our team of editors is working for you 24/7.

Qualified Editors
Native English experts for UK or US English.

Top Customer Service
We are here to help. Satisfaction guaranteed!

×

⚡️ Black Friday 2024 ⚡️

Stock up on credits for the entire year!

Grab this offer now!