TextRanch
The best way to perfect your writing.

Discover why 1,062,726 users count on TextRanch to get their English corrected!

1. Input your text below.
2. Get it corrected in a few minutes by our editors.
3. Improve your English!

One of our experts will correct your English.

TextRanch Editors

literature on translating vs literature of translating

Both phrases are correct, but they are used in slightly different contexts. 'Literature on translating' is commonly used to refer to the body of written works about translating, while 'literature of translating' is less common and may imply a more possessive or belonging relationship to the act of translating.

Last updated: March 20, 2024 • 661 views

This phrase is correct and commonly used in English to refer to the body of written works about translating.

"literature on translating "

This phrase is used to describe the collection of written works that discuss or analyze the process of translating from one language to another.
  • Stefan Tobler's piece for Music & Literature on translating water and jellyfish (and Clarice). image. Clarice Lispector, 1961- foto Claudia Andujar. Our publisher ...
  • “Based on thorough expertise and on a comprehensive command of the surprisingly extensive secondary literature on translating Mann, Horton has made a ...
  • ... topic of translating tourist texts as the type of specialized discourse has found that there is a considerable amount of literature on translating specialized texts.
  • However, the use of tailored interventions in the prevention of STD/HIV has been limited, and there is a void in the literature on translating tailored interventions ...

Alternatives:

  • literature about translating
  • literature on translation
  • literature related to translating
  • literature concerning translation
  • literature exploring translation

This phrase is also correct, but less commonly used in English. It may imply a more possessive or belonging relationship to the act of translating.

"literature of translating"

This phrase can be used to suggest a more intimate or intrinsic connection between the literature and the act of translating, implying that the literature belongs to or is about the act of translating.
  • Feb 10, 2013 ... literature”, of translating Hebrew liturgy into. Yiddish, with a learned essay by Dr. Shalom Luria placing Mendele's poetic ouvre in the context of.

Alternatives:

  • literature about translating
  • literature on translation
  • literature related to translating
  • literature concerning translation
  • literature exploring translation

Related Comparisons

How TextRanch works

Fast and reliable proofreading, editing, and language advice tailored to your needs.

1. Choose Your Service

Quick Text Editing

  • Emails and short texts
  • Proofreading & editing
  • Ready in 5-10 minutes
SUBMIT YOUR TEXT NOW

Document Editing

  • Documents of any type (*.docx)
  • Advanced & Premium editing
  • Ready in as little as 4 hours
UPLOAD YOUR DOCUMENT

Ask an Editor

  • Personalized answers to your language questions
  • Expert guidance on grammar, style, and usage
  • Ready in 24 hours
ASK YOUR QUESTION

Upload your document or paste your text directly into our platform. Your text is reviewed and refined by our expert editors (real people, not machines) who understand the nuances of English. Expect corrections, improvements, and insightful suggestions that enhance the clarity, tone, and professionalism of your writing.

In just a few minutes (or hours for longer documents), you'll receive your corrected text. Review the changes, make any final adjustments, and confidently share your polished English with the world.
You can count on a personalized, friendly service every time you use TextRanch. We're committed to helping you make a great impression with every word you write.

We proofread and edit these types of texts and documents:

Short texts Business Emails Personal Emails Social media posts Resume and Curriculum Vitae Business documents Sales proposal Research and academic papers Thesis Dissertation Essays Articles Blog posts and much more....

Powered By Humans

TextRanch Editors

AI is a great tool, but when it comes to perfecting your writing, we rely on real human editors.

  • All our editors are native English speakers.
  • Each editor has passed a rigorous admission test to ensure quality.
  • Our global team is ready to correct any text, anytime.

MEET OUR EDITORS

TextRanch Editors

Why choose TextRanch?

Complete Privacy

Your texts are safe and secure with us. We never share your information with third parties.

Affordable Pricing

No subscription fees and rates up to 50% cheaper than other online editing services.

100% Satisfaction

We guarantee that you'll be satisfied with the quality of our service or your money back.

Top Customer Service

Our team is here to help you with any questions you may have. Contact us anytime.

Our Customers Love Us!

We have an average rating of 4.79 stars based on 283125 votes, and

People Feedback 4.9 Excellent - Reviews 2.137

"7 years without any disappointment. Always 100% satisfied. You guys are the best in the world at what you do. Thank you so much :)"

Profile picture of Zubair from Bangladesh

Zubair
from Bangladesh From

"I wasn't aware of this service, it's fascinating and more reliable than standard IA tools available on the internet"

Profile picture of Arturo from Mexico

Arturo
from Mexico From

"In a world of text messages and online communication, this is great to have as a live tool. Thank you."

Profile picture of Selena from USA

Selena
from USA From

"Wow, it's just so excellent. I never would have believed I could have a sure and excellent English companion. Thanks, TextRanch."

Profile picture of Ifiok from Nigeria

Ifiok
from Nigeria From

"This is my first time using TextRanch, and I like how the editors take time to correct my text. To everyone who has never used TextRanch before, I highly recommend trying it."

Profile picture of Wilson from France

Wilson
from France From

"It is an amazing source of feedback because, as a non-native speaker, I really need to have a reliable helper correct my text."

Profile picture of Susan from Germany

Susan
from Germany From

Trusted by Hundreds Teams

Facebook logo
Accenture logo
Air Asia logo
AirBus logo
Amazon logo
Bayer logo
Decathlon logo
Docusign logo
Ebay logo
Fiverr logo
Fossil logo
Keller Williams logo
LinkedIn logo
Loreal logo
Motorola logo
Orange logo
Roche logo
Salesforce logo
Stellantis logo