TextRanch
The best way to perfect your writing.

Discover why 1,062,726 users count on TextRanch to get their English corrected!

1. Input your text below.
2. Get it corrected in a few minutes by our editors.
3. Improve your English!

One of our experts will correct your English.

TextRanch Editors

kindly update the status on this request vs kindly update the status for this request

Both phrases are correct and commonly used in English. The choice between 'on' and 'for' in this context does not significantly change the overall message of the request, so the phrases can be used interchangeably.
Jennifer profile picture

Explained by Jennifer
Editor at TextRanch

Last updated: March 09, 2025 • 4853 views

This phrase is correct and commonly used in English.

"kindly update the status on this request"

This phrase is a polite request asking someone to provide an update on the status of a particular request. 'On this request' indicates the specific item for which the status update is requested.
  • Here's the status on the Bellevue case.
  • I'm checking the status on a paper that was circulated by a staffer here.
  • George, tell them the status on Colonel Fannin.
  • What's the status on Mills?
  • What's the status on the anomaly detector?
  • What is the status on Khalid?
  • What's the status on Simone?
  • What's the status on Hetty?
  • Kilo Five Alpha, what's the status on casualty, over.
  • What's the status on Joshua Parker?
  • What's the status on Jimmy Ionesco?
  • What's the status on the virus team?
  • W-what is the status on those generators, please?
  • What's the status on those floor evacuations?
  • What's the status on Michael?
  • Under international law, Western Sahara currently has the status on a Non-Self-Governing Territory within the meaning of Article 73 of the UN Charter.
  • What's the status on Samir?
  • Sir, I can't give you the status on the drones.
  • What's the status on your patient?
  • What's the status on the hand? - got a good idea who has it.

Alternatives:

  • kindly update the status for this request

This phrase is correct and commonly used in English.

"kindly update the status for this request"

This phrase is a polite request asking someone to provide an update on the status of a particular request. 'For this request' indicates the purpose or recipient of the status update.
  • I was hoping you could check the status for me.
  • Updates the status (cvs -n update) of the selected files and folders
  • While MEPs in the committee agree this directive is not the place to deal with self-employment issues, they perceive a growing problem and ask the Commission discuss with Member States ways to ensure transparency and uniformity in the criteria for determining the status for workers as self-employed persons.
  • During autumn 2011, Western ambassadors have been circulating the idea of a special status for northern Kosovo along the lines of the status of the Republika Srpska in Bosnia and Herzegovina.
  • However understandable it could be for a Member State to need more than one access point, due to a decentralised situation of its competent authorities, the status and activities of Europol and Eurojust do not justify this request.
  • =The status for war preparation has rose to the third stage.=- =The status for war preparation in the Republic of South Korea has rose to the third stage=
  • Apply checked status for the item specified by id.
  • The amendment updates the Article to cover interoperable systems.
  • To update the recital in accordance with present legislation.
  • You said I could update the calendars.
  • Suppliers should update the labels accordingly.
  • Implement and update the strategy against organised crime and terrorism.
  • a. avoid social dumping by adopting clear rules on the status of migrant workers as legal residents by organising information campaigns on national labour law and social rights and obligations for migrants, and by promoting the regulation of the above status for all migrant workers;
  • Whereas by achieving the status of approved zone, the health status in Iceland with regard to the two diseases VHS and IHN is equivalent to that of a zone in the European Union which has a similar status for both diseases,
  • Subsequently this request received the support of Swedish Match S.A.
  • The Presidency has no knowledge of this request.
  • We have no difficulty in accepting this request.
  • Simply because merely submitting this request would annoy Washington.
  • Several national transport unions have adopted this request.
  • The current Communication implements this request.

Alternatives:

  • kindly update the status on this request

Related Comparisons

How TextRanch works

Fast and reliable proofreading, editing, and language advice tailored to your needs.

1. Choose Your Service

Quick Text Editing

  • Emails and short texts
  • Proofreading & editing
  • Ready in 5-10 minutes
SUBMIT YOUR TEXT NOW

Document Editing

  • Documents of any type (*.docx)
  • Advanced & Premium editing
  • Ready in as little as 4 hours
UPLOAD YOUR DOCUMENT

Ask an Editor

  • Personalized answers to your language questions
  • Expert guidance on grammar, style, and usage
  • Ready in 24 hours
ASK YOUR QUESTION

Upload your document or paste your text directly into our platform. Your text is reviewed and refined by our expert editors (real people, not machines) who understand the nuances of English. Expect corrections, improvements, and insightful suggestions that enhance the clarity, tone, and professionalism of your writing.

In just a few minutes (or hours for longer documents), you'll receive your corrected text. Review the changes, make any final adjustments, and confidently share your polished English with the world.
You can count on a personalized, friendly service every time you use TextRanch. We're committed to helping you make a great impression with every word you write.

We proofread and edit these types of texts and documents:

Short texts Business Emails Personal Emails Social media posts Resume and Curriculum Vitae Business documents Sales proposal Research and academic papers Thesis Dissertation Essays Articles Blog posts and much more....

Powered By Humans

TextRanch Editors

AI is a great tool, but when it comes to perfecting your writing, we rely on real human editors.

  • All our editors are native English speakers.
  • Each editor has passed a rigorous admission test to ensure quality.
  • Our global team is ready to correct any text, anytime.

MEET OUR EDITORS

TextRanch Editors

Why choose TextRanch?

Complete Privacy

Your texts are safe and secure with us. We never share your information with third parties.

Affordable Pricing

No subscription fees and rates up to 50% cheaper than other online editing services.

100% Satisfaction

We guarantee that you'll be satisfied with the quality of our service or your money back.

Top Customer Service

Our team is here to help you with any questions you may have. Contact us anytime.

Our Customers Love Us!

We have an average rating of 4.79 stars based on 283125 votes, and

People Feedback 4.9 Excellent - Reviews 2.137

"7 years without any disappointment. Always 100% satisfied. You guys are the best in the world at what you do. Thank you so much :)"

Profile picture of Zubair from Bangladesh

Zubair
from Bangladesh From

"I wasn't aware of this service, it's fascinating and more reliable than standard IA tools available on the internet"

Profile picture of Arturo from Mexico

Arturo
from Mexico From

"In a world of text messages and online communication, this is great to have as a live tool. Thank you."

Profile picture of Selena from USA

Selena
from USA From

"Wow, it's just so excellent. I never would have believed I could have a sure and excellent English companion. Thanks, TextRanch."

Profile picture of Ifiok from Nigeria

Ifiok
from Nigeria From

"This is my first time using TextRanch, and I like how the editors take time to correct my text. To everyone who has never used TextRanch before, I highly recommend trying it."

Profile picture of Wilson from France

Wilson
from France From

"It is an amazing source of feedback because, as a non-native speaker, I really need to have a reliable helper correct my text."

Profile picture of Susan from Germany

Susan
from Germany From

Trusted by Hundreds Teams

Facebook logo
Accenture logo
Air Asia logo
AirBus logo
Amazon logo
Bayer logo
Decathlon logo
Docusign logo
Ebay logo
Fiverr logo
Fossil logo
Keller Williams logo
LinkedIn logo
Loreal logo
Motorola logo
Orange logo
Roche logo
Salesforce logo
Stellantis logo