TextRanch
The best way to perfect your writing.

Discover why 1,062,726 users count on TextRanch to get their English corrected!

1. Input your text below.
2. Get it corrected in a few minutes by our editors.
3. Improve your English!

One of our experts will correct your English.

TextRanch Editors

It is not worth to get cross about vs It is not use to be cross about

Both phrases are incorrect. The correct phrase is "It is not worth getting cross about." The verb "worth" is followed by the gerund form of the verb (getting) and not the infinitive form (to get). Additionally, the preposition "about" is used to indicate the subject of the anger.

Last updated: March 27, 2024 • 824 views

This phrase is incorrect. The verb "worth" is followed by the gerund form of the verb (getting) and not the infinitive form (to get).

"It is not worth to get cross about"

Incorrect. Use "It is not worth getting cross about."
  • It is not worth the price.
  • It is not worth telling it.
  • That is not worth the paper on which it is written.
  • But few people are ever that lucky, and it is not worth the risk.
  • Whatever the problem is, it is not worth killing yourself over.
  • It is not worth risking the future of the restaurant for somebody who I have just met.
  • Whatever we want to achieve, it is not worth it.
  • I tell you it is not worth the half... of any man who breathes in this world.
  • It is not worth anyone's life.
  • That it is not worth chasing us!
  • Here, the Commission and Council are promoting voluntary solidarity, which is not worth the paper it is written on.
  • Obviously, it is not worth talking about car tax unless you include fuel taxes.
  • I long ago learnt it is not worth trying to stop Mrs Lulling from speaking.
  • If we are going to change half the system, it is not worth it.
  • We are also particularly pleased that the Australian authorities have confirmed that it is not worth collecting sensitive data such as food preferences.
  • It is not worth pursuing it and I see no evidence to suggest that European consumers are looking for an EU logo.
  • As we have seen, it is not worth our while building along the coast.
  • It is not worth the paper it is written on.
  • It is not worth the paper that it is written on.
  • Your pathetic new Division is not worth saving.

This phrase is incorrect. The correct phrase should be "It is not worth getting cross about."

"It is not use to be cross about"

Incorrect. Use "It is not worth getting cross about."
  • He's going to be cross enough as it is to come home and find the children missing.
  • In the European Parliament there would seem to be cross party support for measures to increase the transparency of this agreement.
  • Gender and development are considered to be cross cutting themes.
  • She'll be cross about that.
  • I should have told you, and you were right to be cross with me.
  • You have every right to be cross with me.
  • Tell him not to be cross with me, either.
  • Papa will be home soon And we don't want him to be cross with us.
  • Not a good day to be cross-eyed in West Baltimore.
  • Now, with all due respect, captain, I don't have the patience to be cross-examined.
  • In particular, for instance, we do not want the final disposal of nuclear waste to be cross-subsidised from other sectors.
  • With an increasing cross border nature to insurance business, and with cross border supervision, it is appropriate for there to be cross border guarantee schemes that are at least equivalent and take account of the supervision structures.
  • I don't wish to be cross-examined!
  • ~ Aren't I allowed to be cross?
  • The lists of vessels that are authorized by DG Sanco to export directly to the Community need to be cross-checked with regional or national lists of IUU vessels.
  • I urge the Commission to make sure that if there is to be cross-border transportation of radioactive waste, that checks, uniform standards and a reporting duty should be introduced.
  • These are issues that need to be addressed and the Irish Government and its agencies need to be cross-examined by this committee, as, indeed, do many other Member States.
  • 2. Masters of Community fishing vessels shall provide the necessary assistance to inspectors of Member States to enable the quantities declared in the logbook and the catches of hake retained on board to be cross-checked for verification purposes.
  • Without prejudice to the much-needed improvement to the rules now being proposed, the EESC would welcome the proposed maximum harmonisation being limited to these two directives alone, regulating sales methods and thus giving them greater potential to be cross-border in nature.
  • 2. The masters of Community fishing vessels shall give Member States' inspectors such assistance as will enable the quantities declared in the logbook and the catches of the stocks concerned that are retained on board to be cross-checked.

Related Comparisons

How TextRanch works

Fast and reliable proofreading, editing, and language advice tailored to your needs.

1. Choose Your Service

Quick Text Editing

  • Emails and short texts
  • Proofreading & editing
  • Ready in 5-10 minutes
SUBMIT YOUR TEXT NOW

Document Editing

  • Documents of any type (*.docx)
  • Advanced & Premium editing
  • Ready in as little as 4 hours
UPLOAD YOUR DOCUMENT

Ask an Editor

  • Personalized answers to your language questions
  • Expert guidance on grammar, style, and usage
  • Ready in 24 hours
ASK YOUR QUESTION

Upload your document or paste your text directly into our platform. Your text is reviewed and refined by our expert editors (real people, not machines) who understand the nuances of English. Expect corrections, improvements, and insightful suggestions that enhance the clarity, tone, and professionalism of your writing.

In just a few minutes (or hours for longer documents), you'll receive your corrected text. Review the changes, make any final adjustments, and confidently share your polished English with the world.
You can count on a personalized, friendly service every time you use TextRanch. We're committed to helping you make a great impression with every word you write.

We proofread and edit these types of texts and documents:

Short texts Business Emails Personal Emails Social media posts Resume and Curriculum Vitae Business documents Sales proposal Research and academic papers Thesis Dissertation Essays Articles Blog posts and much more....

Powered By Humans

TextRanch Editors

AI is a great tool, but when it comes to perfecting your writing, we rely on real human editors.

  • All our editors are native English speakers.
  • Each editor has passed a rigorous admission test to ensure quality.
  • Our global team is ready to correct any text, anytime.

MEET OUR EDITORS

TextRanch Editors

Why choose TextRanch?

Complete Privacy

Your texts are safe and secure with us. We never share your information with third parties.

Affordable Pricing

No subscription fees and rates up to 50% cheaper than other online editing services.

100% Satisfaction

We guarantee that you'll be satisfied with the quality of our service or your money back.

Top Customer Service

Our team is here to help you with any questions you may have. Contact us anytime.

Our Customers Love Us!

We have an average rating of 4.79 stars based on 283125 votes, and

People Feedback 4.9 Excellent - Reviews 2.137

"7 years without any disappointment. Always 100% satisfied. You guys are the best in the world at what you do. Thank you so much :)"

Profile picture of Zubair from Bangladesh

Zubair
from Bangladesh From

"I wasn't aware of this service, it's fascinating and more reliable than standard IA tools available on the internet"

Profile picture of Arturo from Mexico

Arturo
from Mexico From

"In a world of text messages and online communication, this is great to have as a live tool. Thank you."

Profile picture of Selena from USA

Selena
from USA From

"Wow, it's just so excellent. I never would have believed I could have a sure and excellent English companion. Thanks, TextRanch."

Profile picture of Ifiok from Nigeria

Ifiok
from Nigeria From

"This is my first time using TextRanch, and I like how the editors take time to correct my text. To everyone who has never used TextRanch before, I highly recommend trying it."

Profile picture of Wilson from France

Wilson
from France From

"It is an amazing source of feedback because, as a non-native speaker, I really need to have a reliable helper correct my text."

Profile picture of Susan from Germany

Susan
from Germany From

Trusted by Hundreds Teams

Facebook logo
Accenture logo
Air Asia logo
AirBus logo
Amazon logo
Bayer logo
Decathlon logo
Docusign logo
Ebay logo
Fiverr logo
Fossil logo
Keller Williams logo
LinkedIn logo
Loreal logo
Motorola logo
Orange logo
Roche logo
Salesforce logo
Stellantis logo