TextRanch

The best way to perfect your writing.

Discover why 1,062,726 users count on TextRanch to get their English corrected!

1. Input your text below.
2. Get it corrected in a few minutes by our editors.
3. Improve your English!

One of our experts will correct your English.

Our experts

I worked as assistance at ministry vs I worked as assistance in ministry

Both phrases have issues and are not correct in English. The correct form would be 'I worked as an assistant in the ministry.'

Last updated: March 30, 2024

I worked as assistance at ministry

This phrase is not correct in English. 'Assistance' should be 'an assistant' and 'at' should be 'in'.

The correct form is 'I worked as an assistant in the ministry.' 'Assistant' should be used instead of 'assistance' to refer to a person, and 'in' should be used to indicate the location.

Alternatives:

  • I worked as an assistant in the ministry.

I worked as assistance in ministry

This phrase is not correct in English. 'Assistance' should be 'an assistant'.

The correct form is 'I worked as an assistant in the ministry.' 'Assistant' should be used instead of 'assistance' to refer to a person.

Alternatives:

  • I worked as an assistant in the ministry.

Related Comparisons

What Our Customers Are Saying

Our customers love us! We have an average rating of 4.79 stars based on 283,125 votes.
Also check out our 2,100+ reviews on TrustPilot (4.9TextRanch on TrustPilot).

Why choose TextRanch?

Lowest prices
Up to 50% lower than other online editing sites.

Fastest Times
Our team of editors is working for you 24/7.

Qualified Editors
Native English experts for UK or US English.

Top Customer Service
We are here to help. Satisfaction guaranteed!