1. Input your text below.
2. Get it corrected in a few minutes by our editors.
3. Improve your English!

One of our experts will correct your English.

Our experts

1. Input your text below.
2. Get it corrected in a few minutes by our editors.
3. Improve your English!

One of our experts will correct your English.

Our experts

"i will take the risk" vs "i will take a risk"

Both phrases are correct, but they are used in slightly different contexts. 'I will take the risk' implies a specific risk that is known or understood, while 'I will take a risk' is more general and can refer to any risk in a broader sense.

Last Updated: March 25, 2024

i will take the risk

This phrase is correct and commonly used in English.

This phrase is used when referring to a specific, known risk that is being accepted or embraced.

Examples:

  • I know it's dangerous, but I will take the risk and go anyway.
  • She decided to take the risk and invest in the new business venture.

Alternatives:

  • I will take a chance
  • I will take a gamble
  • I will take a leap of faith
  • I will take a calculated risk
  • I will take my chances

i will take a risk

This phrase is correct and commonly used in English.

This phrase is more general and can refer to any risk without specifying a particular risk.

Examples:

  • I am willing to take a risk and try something new.
  • Life is full of uncertainties, so sometimes you have to take a risk.

Alternatives:

  • I will take a chance
  • I will take a gamble
  • I will take a leap of faith
  • I will take a calculated risk
  • I will take my chances

Related Comparisons

Why choose TextRanch?

Lowest prices
Up to 50% lower than other online editing sites.

Fastest Times
Our team of editors is working for you 24/7.

Qualified Editors
Native English experts for UK or US English.

Top Customer Service
We are here to help. Satisfaction guaranteed!