TextRanch
The best way to perfect your writing.

Discover why 1,062,726 users count on TextRanch to get their English corrected!

1. Input your text below.
2. Get it corrected in a few minutes by our editors.
3. Improve your English!

One of our experts will correct your English.

TextRanch Editors

I waited vs i awaited

Both 'I waited' and 'I awaited' are correct phrases, but they are used in slightly different contexts. 'I waited' is more commonly used in everyday language to indicate the action of waiting for something or someone. On the other hand, 'I awaited' is a more formal or literary way of expressing waiting, often implying a sense of anticipation or formality.

Last updated: March 27, 2024 • 872 views

This phrase is correct and commonly used in everyday language.

"I waited"

This phrase is used to indicate the action of waiting for something or someone. It is a simple and commonly used expression.

Examples:

  • I waited for the bus for half an hour.
  • She waited for her friend to arrive.
  • We waited in line for tickets.
  • He waited patiently for her response.
  • They waited for the rain to stop.
  • And so I waited for his return.
  • I waited until they couldn't see me and followed them.
  • And I guess I waited a little too long.
  • I waited there all day. Until...
  • I waited this long to have a real Thanksgiving.
  • I waited tables at Bible camp.
  • I waited six months while you played house.
  • It happened because I waited and being with Rigo made it special.
  • I waited for you to leave.
  • I waited for the diner to empty.
  • I waited in line at the bank.
  • I waited for you to leave your college then followed.
  • I waited for you to fail first.
  • I waited for months for you to get better.
  • I stopped, and I... I waited.
  • I waited till you got home.
  • All my life, I waited for that phone call.
  • I waited back at the car and heard it.
  • I waited until Jim went to the bar for another round...
  • But the head of campus security said I waited too long.

Alternatives:

  • I was waiting
  • I have been waiting
  • I had waited
  • I will wait
  • I am waiting

This phrase is correct but less commonly used in everyday language.

"i awaited"

'I awaited' is a more formal or literary way of expressing waiting, often implying a sense of anticipation or formality. It is less commonly used in casual conversations.

Examples:

  • She awaited his arrival with excitement.
  • He awaited the results of the test nervously.
  • The guests awaited the announcement eagerly.
  • The team awaited the decision of the judges.
  • I awaited the arrival of the package.
  • I can't tell you with what eagerness I awaited the results.
  • I awaited like Mary awaits the holy angel!
  • I awaited the results of the European Council in Vilnius, Lithuania, and watched Mr Juncker's press conference on television after midnight on Thursday.
  • That is what occurred at Rome's Fiumicino airport as I awaited the 10.20 flight to Brussels.
  • For the next few days, I determined to maintain a simple routine, both to keep my mind occupied while I awaited the tinker's arrival and to give Dougal's men nothing of the slightest interest to report.

Alternatives:

  • I was awaiting
  • I have been awaiting
  • I had awaited
  • I will await
  • I am awaiting

Related Comparisons

How TextRanch works

Fast and reliable proofreading, editing, and language advice tailored to your needs.

1. Choose Your Service

Quick Text Editing

  • Emails and short texts
  • Proofreading & editing
  • Ready in 5-10 minutes
SUBMIT YOUR TEXT NOW

Document Editing

  • Documents of any type (*.docx)
  • Advanced & Premium editing
  • Ready in as little as 4 hours
UPLOAD YOUR DOCUMENT

Ask an Editor

  • Personalized answers to your language questions
  • Expert guidance on grammar, style, and usage
  • Ready in 24 hours
ASK YOUR QUESTION

Upload your document or paste your text directly into our platform. Your text is reviewed and refined by our expert editors (real people, not machines) who understand the nuances of English. Expect corrections, improvements, and insightful suggestions that enhance the clarity, tone, and professionalism of your writing.

In just a few minutes (or hours for longer documents), you'll receive your corrected text. Review the changes, make any final adjustments, and confidently share your polished English with the world.
You can count on a personalized, friendly service every time you use TextRanch. We're committed to helping you make a great impression with every word you write.

We proofread and edit these types of texts and documents:

Short texts Business Emails Personal Emails Social media posts Resume and Curriculum Vitae Business documents Sales proposal Research and academic papers Thesis Dissertation Essays Articles Blog posts and much more....

Powered By Humans

TextRanch Editors

AI is a great tool, but when it comes to perfecting your writing, we rely on real human editors.

  • All our editors are native English speakers.
  • Each editor has passed a rigorous admission test to ensure quality.
  • Our global team is ready to correct any text, anytime.

MEET OUR EDITORS

TextRanch Editors

Why choose TextRanch?

Complete Privacy

Your texts are safe and secure with us. We never share your information with third parties.

Affordable Pricing

No subscription fees and rates up to 50% cheaper than other online editing services.

100% Satisfaction

We guarantee that you'll be satisfied with the quality of our service or your money back.

Top Customer Service

Our team is here to help you with any questions you may have. Contact us anytime.

Our Customers Love Us!

We have an average rating of 4.79 stars based on 283125 votes, and

People Feedback 4.9 Excellent - Reviews 2.137

"7 years without any disappointment. Always 100% satisfied. You guys are the best in the world at what you do. Thank you so much :)"

Profile picture of Zubair from Bangladesh

Zubair
from Bangladesh From

"I wasn't aware of this service, it's fascinating and more reliable than standard IA tools available on the internet"

Profile picture of Arturo from Mexico

Arturo
from Mexico From

"In a world of text messages and online communication, this is great to have as a live tool. Thank you."

Profile picture of Selena from USA

Selena
from USA From

"Wow, it's just so excellent. I never would have believed I could have a sure and excellent English companion. Thanks, TextRanch."

Profile picture of Ifiok from Nigeria

Ifiok
from Nigeria From

"This is my first time using TextRanch, and I like how the editors take time to correct my text. To everyone who has never used TextRanch before, I highly recommend trying it."

Profile picture of Wilson from France

Wilson
from France From

"It is an amazing source of feedback because, as a non-native speaker, I really need to have a reliable helper correct my text."

Profile picture of Susan from Germany

Susan
from Germany From

Trusted by Hundreds Teams

Facebook logo
Accenture logo
Air Asia logo
AirBus logo
Amazon logo
Bayer logo
Decathlon logo
Docusign logo
Ebay logo
Fiverr logo
Fossil logo
Keller Williams logo
LinkedIn logo
Loreal logo
Motorola logo
Orange logo
Roche logo
Salesforce logo
Stellantis logo