TextRanch

The best way to perfect your writing.

Discover why 1,062,726 users count on TextRanch to get their English corrected!

1. Input your text below.
2. Get it corrected in a few minutes by our editors.
3. Improve your English!

One of our experts will correct your English.

Our experts

I reached at the booth vs I reached to the booth

Both phrases are commonly used, but they have slightly different meanings. 'I reached the booth' is more commonly used and implies arriving at the booth without specifying the method of reaching it. 'I reached to the booth' is less common and may imply a specific action or direction towards the booth.

Last updated: March 23, 2024 • 708 views

I reached at the booth

This phrase is not commonly used in English. The preposition 'at' is not typically used with 'reached'.

The correct phrase is 'I reached the booth' or 'I arrived at the booth.'
  • My group welcomes the informal truce reached at lunchtime today.
  • I can be reached at the same 800 number.
  • Any problems, we can be reached - at the bookshop.
  • When you change your mind, we can be reached at this address.
  • Cmax was reached at 4 h and t1/2 was 3 h.
  • The pharmacokinetic profile demonstrates that a plateau in exposures is reached at 180 mg.
  • This contact cannot be reached at the moment.
  • Absorption After i. v. administration, Cmax is reached at the end of infusion.
  • Following administration of AZARGA, mean Cmax of timolol was reached at 0.79 ± 0.45 hours.
  • In the prospectively defined primary analysis statistical significance was not reached at the primary efficacy endpoint at week 24.
  • He can be reached at 221B Baker Street.
  • The broad guidelines relate well to the agreements reached at Lisbon.
  • There is a danger that no agreement will be reached at all.
  • The Commission has already started work to prepare for the implementation of the understanding reached at the Summit.
  • If agreement was not reached at that stage, fresh leftovers would be created.
  • It is positive that agreement can be reached at first reading.
  • I am delighted to note that an agreement was reached at second reading.
  • The above revision does not affect these conclusions reached at the provisional stage.
  • However a conclusion on this point could not be reached at this stage of the proceeding.
  • An agreement should be reached at the end of the mediation period when no objections remain.

Alternatives:

  • I reached the booth
  • I arrived at the booth

I reached to the booth

This phrase is less common in English. The preposition 'to' is not typically used with 'reached'.

The correct phrase is 'I reached the booth' or 'I arrived at the booth.'
  • But fortunately, I reached to get you in the network.
  • So I reached to get my gun, and I shot a hole clean through my purse.
  • I reached to where I stand today, but have you already forgotten all the things you've done with me?
  • I reached out to the global scientific community.
  • I'm backed up on the booths.
  • The booth isn't the point.
  • I need help out of the booth.
  • We have to let Phoenix enter the booth and look for the message.
  • Okay, I get it about the booth.
  • But the real magic happens in the booth.
  • I heard the phone drop, you know, clanging against the booth.
  • Mario found it in one of the booths.
  • The only thing I recognize is the booth.
  • We'll take the rest at the booth.
  • Glad you're not giving up the booth.
  • The booth fire couldn't have been caused by a back draft.
  • I can stage an assault unit within feet of the booth.
  • Put a man in the booth behind that follow spot.
  • The ticket is time-stamped, and the booths have cameras.
  • In the booth they have put up a photograph.

Alternatives:

  • I reached the booth
  • I arrived at the booth

Related Comparisons

What Our Customers Are Saying

Our customers love us! We have an average rating of 4.79 stars based on 283,125 votes.
Also check out our 2,100+ reviews on TrustPilot (4.9TextRanch on TrustPilot).

Why choose TextRanch?

Lowest prices
Up to 50% lower than other online editing sites.

Fastest Times
Our team of editors is working for you 24/7.

Qualified Editors
Native English experts for UK or US English.

Top Customer Service
We are here to help. Satisfaction guaranteed!