TextRanch
The best way to perfect your writing.

Discover why 1,062,726 users count on TextRanch to get their English corrected!

1. Input your text below.
2. Get it corrected in a few minutes by our editors.
3. Improve your English!

One of our experts will correct your English.

TextRanch Editors

high product warranty vs long product warrnaty

Both phrases are incorrect. The correct phrase is "long product warranty." The word "long" is used to describe the duration of the warranty, not the quality of the warranty.

Last updated: March 29, 2024 • 643 views

This phrase is incorrect. "High" is not used to describe a warranty.

"high product warranty"

Incorrect. Use "long product warranty" instead.
  • An entity recognises a liability of 100 for accrued product warranty costs.
  • For tax purposes, the product warranty costs will not be deductible until the entity pays claims.
  • Sorting, thinning and stocking density adjustments shall be made according to the biomass and to ensure animal welfare and high product quality.
  • New legal requirements and high product transparency will in all probability increase the pressure on margins.
  • Where there are a number of similar obligations (e.g. product warranties or similar contracts) the probability that an outflow will be required in settlement is determined by considering the class of obligations as a whole.
  • product warranties issued directly by a manufacturer, dealer or retailer (see IAS 18 Revenue and IAS 37 Provisions, Contingent Liabilities and Contingent Assets).
  • the resolution of uncertainties that arise from and are directly related to the operations of the component before its disposal, such as environmental and product warranty obligations retained by the seller.
  • In 2006, China and the EU signed a memorandum of understanding which underlined their 'mutual commitment to enforcing high product safety standards'.
  • It is not by chance that the first conclusion of the Conference reads: All (European) food, whether EU-produced or imported, meets high product standards of safety and hygiene.
  • However, the long-term goal must be that our high product and security standards in Europe should also apply to imported products to be sold in the European Union.
  • high product quality, including the nutritional composition which shall ensure high quality of the final edible product;
  • At the same time, the entire matter demonstrates the high level of awareness on the part of European consumers and their interest in social responsibility in relation to trade internationally speaking as well as high product quality.

Alternatives:

  • long product warranty

This phrase is incorrect due to a typo in "warrnaty." The correct spelling is "warranty."

"long product warrnaty"

Incorrect. Use "long product warranty" instead.
  • This code records expenditure for hot rolling long products mills.
  • - the JV companies: carbon steel semi-finished and finished flat and long products.
  • They are finished hot-rolled long products which are mainly used in the construction industry.
  • On 11 April 2016 Tata Steel sold its Long Products Europe business including heavy plates to Greybull Capital.
  • Hot rolled flat and long products of high speed steel
  • Instead of modernising the existing hot rolling mills, AHW now plans to build a new rolling mill with capacity to produce long products for construction applications.
  • The document 'Long Products Marketing Plan 2011-2013' is limited to a study of the relevant sector.
  • Its strength lies mainly in long product rolling, where it is the market leader.
  • - Ferromet Long Products Ltd, Prague (trading company related to Nová Hut),
  • AHW is a Polish steel producer which produces liquid steel and long products, especially quality and special steels (light and heavy section profiles).
  • Duferco took back the 'long products' sector of DLL, some diversification activities, and Carsid's assets.
  • All of these Belgian assets were combined in a new subsidiary, Duferco Long Products ('DLP'), a company incorporated under Luxembourg law and created in March 2011.
  • The document entitled 'A plan for the future of the steel industry in La Louvière' from February 2011 details the strategy of continuing activities involving long products and flat products.
  • DLP also points out that SOGEPA had been a shareholder in DLL since 1999 and was therefore very familiar with the activities and financial situation of the company as regards the long products sector.
  • In 2012, the Carsid site shut permanently. In 2013, Duferco decided to cease production of 'long products' at the La Louvière site.

Alternatives:

  • long product warranty

Related Comparisons

How TextRanch works

Fast and reliable proofreading, editing, and language advice tailored to your needs.

1. Choose Your Service

Quick Text Editing

  • Emails and short texts
  • Proofreading & editing
  • Ready in 5-10 minutes
SUBMIT YOUR TEXT NOW

Document Editing

  • Documents of any type (*.docx)
  • Advanced & Premium editing
  • Ready in as little as 4 hours
UPLOAD YOUR DOCUMENT

Ask an Editor

  • Personalized answers to your language questions
  • Expert guidance on grammar, style, and usage
  • Ready in 24 hours
ASK YOUR QUESTION

Upload your document or paste your text directly into our platform. Your text is reviewed and refined by our expert editors (real people, not machines) who understand the nuances of English. Expect corrections, improvements, and insightful suggestions that enhance the clarity, tone, and professionalism of your writing.

In just a few minutes (or hours for longer documents), you'll receive your corrected text. Review the changes, make any final adjustments, and confidently share your polished English with the world.
You can count on a personalized, friendly service every time you use TextRanch. We're committed to helping you make a great impression with every word you write.

We proofread and edit these types of texts and documents:

Short texts Business Emails Personal Emails Social media posts Resume and Curriculum Vitae Business documents Sales proposal Research and academic papers Thesis Dissertation Essays Articles Blog posts and much more....

Powered By Humans

TextRanch Editors

AI is a great tool, but when it comes to perfecting your writing, we rely on real human editors.

  • All our editors are native English speakers.
  • Each editor has passed a rigorous admission test to ensure quality.
  • Our global team is ready to correct any text, anytime.

MEET OUR EDITORS

TextRanch Editors

Why choose TextRanch?

Complete Privacy

Your texts are safe and secure with us. We never share your information with third parties.

Affordable Pricing

No subscription fees and rates up to 50% cheaper than other online editing services.

100% Satisfaction

We guarantee that you'll be satisfied with the quality of our service or your money back.

Top Customer Service

Our team is here to help you with any questions you may have. Contact us anytime.

Our Customers Love Us!

We have an average rating of 4.79 stars based on 283125 votes, and

People Feedback 4.9 Excellent - Reviews 2.137

"7 years without any disappointment. Always 100% satisfied. You guys are the best in the world at what you do. Thank you so much :)"

Profile picture of Zubair from Bangladesh

Zubair
from Bangladesh From

"I wasn't aware of this service, it's fascinating and more reliable than standard IA tools available on the internet"

Profile picture of Arturo from Mexico

Arturo
from Mexico From

"In a world of text messages and online communication, this is great to have as a live tool. Thank you."

Profile picture of Selena from USA

Selena
from USA From

"Wow, it's just so excellent. I never would have believed I could have a sure and excellent English companion. Thanks, TextRanch."

Profile picture of Ifiok from Nigeria

Ifiok
from Nigeria From

"This is my first time using TextRanch, and I like how the editors take time to correct my text. To everyone who has never used TextRanch before, I highly recommend trying it."

Profile picture of Wilson from France

Wilson
from France From

"It is an amazing source of feedback because, as a non-native speaker, I really need to have a reliable helper correct my text."

Profile picture of Susan from Germany

Susan
from Germany From

Trusted by Hundreds Teams

Facebook logo
Accenture logo
Air Asia logo
AirBus logo
Amazon logo
Bayer logo
Decathlon logo
Docusign logo
Ebay logo
Fiverr logo
Fossil logo
Keller Williams logo
LinkedIn logo
Loreal logo
Motorola logo
Orange logo
Roche logo
Salesforce logo
Stellantis logo