TextRanch

The best way to perfect your writing.

Discover why 1,062,726 users count on TextRanch to get their English corrected!

1. Input your text below.
2. Get it corrected in a few minutes by our editors.
3. Improve your English!

One of our experts will correct your English.

Our experts

free of harmful chemicals vs free from harmful chemicals

Both phrases are correct and commonly used in English. They are interchangeable and convey the same meaning. The choice between 'free of harmful chemicals' and 'free from harmful chemicals' is a matter of personal preference.

Last updated: March 25, 2024

free of harmful chemicals

This phrase is correct and commonly used in English.

This phrase is used to indicate that something does not contain any harmful chemicals.

Alternatives:

  • devoid of harmful chemicals
  • lacking harmful chemicals
  • without harmful chemicals
  • clear of harmful chemicals
  • void of harmful chemicals

free from harmful chemicals

This phrase is correct and commonly used in English.

This phrase is used to indicate that something is not contaminated with harmful chemicals.

Alternatives:

  • clear from harmful chemicals
  • safe from harmful chemicals
  • uncontaminated by harmful chemicals
  • without harmful chemicals
  • void of harmful chemicals

Related Comparisons

What Our Customers Are Saying

Our customers love us! We have an average rating of 4.79 stars based on 283,125 votes.
Also check out our 2,100+ reviews on TrustPilot (4.9TextRanch on TrustPilot).

Why choose TextRanch?

Lowest prices
Up to 50% lower than other online editing sites.

Fastest Times
Our team of editors is working for you 24/7.

Qualified Editors
Native English experts for UK or US English.

Top Customer Service
We are here to help. Satisfaction guaranteed!