1. Input your text below.
2. Get it corrected in a few minutes by our editors.
3. Improve your English!

One of our experts will correct your English.

Our experts

1. Input your text below.
2. Get it corrected in a few minutes by our editors.
3. Improve your English!

One of our experts will correct your English.

Our experts

"for sake of simplicity we avoided" vs "we avoided many details because"

Both phrases are correct, but they convey slightly different meanings. 'For the sake of simplicity, we avoided' implies that the avoidance was done to keep things simple, while 'we avoided many details because' suggests that the avoidance was due to the presence of many details. The choice between the two depends on the intended emphasis.

Last Updated: March 17, 2024

for sake of simplicity we avoided

This phrase is correct and commonly used in English.

This phrase is used to explain that something was avoided in order to keep things simple or easy to understand.

Alternatives:

  • for the sake of simplicity, we omitted
  • to keep it simple, we skipped
  • in the interest of simplicity, we left out

we avoided many details because

This phrase is correct and commonly used in English.

This phrase is used to indicate that the avoidance of something was due to the presence of many details or complexities.

Alternatives:

  • we skipped over many details because
  • we omitted numerous details because
  • we left out a lot of details because

Related Comparisons

Why choose TextRanch?

Lowest prices
Up to 50% lower than other online editing sites.

Fastest Times
Our team of editors is working for you 24/7.

Qualified Editors
Native English experts for UK or US English.

Top Customer Service
We are here to help. Satisfaction guaranteed!