TextRanch

The best way to perfect your writing.

Discover why 1,062,726 users count on TextRanch to get their English corrected!

1. Input your text below.
2. Get it corrected in a few minutes by our editors.
3. Improve your English!

One of our experts will correct your English.

Our experts

Entorno de tecnología vs Ambiente de Tecnología

Both "entorno de tecnología" and "ambiente de tecnología" are correct phrases in Spanish, but they have slightly different nuances. "Entorno de tecnología" refers more to the technological environment or context, while "ambiente de tecnología" emphasizes the technological atmosphere or setting. The choice between the two would depend on the specific context in which they are used.

Last updated: March 26, 2024 • 675 views

Entorno de tecnología

This phrase is correct and commonly used in Spanish to refer to the technological environment or context.

This phrase is used to describe the surroundings or context related to technology, emphasizing the environment in which technology operates.
  • Judgment of the Court (Grand Chamber) of 11 July 2006 - Federación Española de Empresa de Tecnología Sanitaria (FENIN), formerly Federación Nacional de Empresa de Instrumentación Científica, Médica, Técnica y Dental v Commission of the European Communities

Alternatives:

  • contexto tecnológico
  • ámbito tecnológico
  • entorno tecnológico
  • contexto de tecnología
  • ámbito de tecnología

Ambiente de Tecnología

This phrase is correct and commonly used in Spanish to refer to the technological atmosphere or setting.

This phrase is used to describe the atmosphere or setting related to technology, emphasizing the environment in which technology is present.
  • According to the administrative authority responsible for the protection of the environment, the Consejería de Medio Ambiente de la Junta de Andalucía, the River Agrio was polluted by water that originated from the abandoned Aznalcollar mine.
  • Judgment of the Court (Grand Chamber) of 11 July 2006 - Federación Española de Empresa de Tecnología Sanitaria (FENIN), formerly Federación Nacional de Empresa de Instrumentación Científica, Médica, Técnica y Dental v Commission of the European Communities

Alternatives:

  • atmósfera tecnológica
  • escenario tecnológico
  • entorno tecnológico
  • atmósfera de tecnología
  • escenario de tecnología

Related Comparisons

What Our Customers Are Saying

Our customers love us! We have an average rating of 4.79 stars based on 283,125 votes.
Also check out our 2,100+ reviews on TrustPilot (4.9TextRanch on TrustPilot).

Why choose TextRanch?

Lowest prices
Up to 50% lower than other online editing sites.

Fastest Times
Our team of editors is working for you 24/7.

Qualified Editors
Native English experts for UK or US English.

Top Customer Service
We are here to help. Satisfaction guaranteed!