TextRanch
The best way to perfect your writing.

Discover why 1,062,726 users count on TextRanch to get their English corrected!

1. Input your text below.
2. Get it corrected in a few minutes by our editors.
3. Improve your English!

One of our experts will correct your English.

TextRanch Editors

doubts by email vs questions by email

Both 'doubts by email' and 'questions by email' are correct phrases, but they are used in slightly different contexts. 'Doubts by email' is more commonly used in Indian English to refer to uncertainties or concerns, while 'questions by email' is more widely used to refer to inquiries or queries sent via email.

Last updated: March 26, 2024 • 1094 views

This phrase is correct, especially in Indian English, to refer to uncertainties or concerns communicated via email.

"doubts by email"

This phrase is commonly used in Indian English to indicate uncertainties or concerns that are expressed through email communication.

Examples:

  • If you have any doubts about the project, please send them to me by email.
  • She clarified her doubts by email before the meeting.
  • Feel free to share your doubts by email so we can address them.
  • He always sends his doubts by email to avoid misunderstandings.
  • The doubts raised by email were promptly addressed by the team.
  • I'm pretty sure it'd come by email nowadays.
  • We stayed in contact by email.
  • Information was also provided by email from the Icelandic authorities dated 14.5.2012 (Event No 634340).
  • So a couple minutes later, this I got by email.
  • No, the document was leaked by email.
  • Jeanie and I were corresponding by email.
  • Today everyone sends messages by email or mobile.
  • Applications submitted by fax or directly by email only will not be examined.
  • Notifications for prior checking shall be sent to the EDPS secretariat by email using the standard EDPS form.
  • By email of 18 November 2005, the Norwegian authorities submitted further information (Event No 350637).
  • The French authorities sent a corrected version of one of the annexes by email dated 30.7.2003.
  • by email (email address: tfp.greffe@curia.europa.eu).
  • The screenshot below shows the reply we distributed by email.
  • Low key, select clientele, contacted directly by email only.
  • After having sent your images by email...
  • By email dated 24 May 2007, the Commission sent a further informal request for information to which the German authorities responded by email dated 5 July 2007, registered on 6 July 2007.
  • No, she sent it by email.
  • By email of 25 May 2012 [7], the Authority received comments from an interested party.
  • They'll introduce you to all the right people. I'll consult by email.
  • After confirming your disposition, we will post your banner on our "Links" page, and notify you the fact by email.

Alternatives:

  • questions by email
  • concerns by email
  • uncertainties by email
  • queries by email
  • issues by email

This phrase is correct and widely used to refer to inquiries or queries sent via email.

"questions by email"

This phrase is commonly used to indicate inquiries, queries, or requests for information that are communicated through email.

Examples:

  • Please submit your questions by email for the Q&A session.
  • I will address all the questions by email after the meeting.
  • She sent her questions by email to the customer service team.
  • The students were encouraged to ask their questions by email.
  • He received a flood of questions by email after the announcement.
  • I'm pretty sure it'd come by email nowadays.
  • We stayed in contact by email.
  • Information was also provided by email from the Icelandic authorities dated 14.5.2012 (Event No 634340).
  • So a couple minutes later, this I got by email.
  • No, the document was leaked by email.
  • Jeanie and I were corresponding by email.
  • Today everyone sends messages by email or mobile.
  • Applications submitted by fax or directly by email only will not be examined.
  • Notifications for prior checking shall be sent to the EDPS secretariat by email using the standard EDPS form.
  • By email of 18 November 2005, the Norwegian authorities submitted further information (Event No 350637).
  • The French authorities sent a corrected version of one of the annexes by email dated 30.7.2003.
  • by email (email address: tfp.greffe@curia.europa.eu).
  • The screenshot below shows the reply we distributed by email.
  • Low key, select clientele, contacted directly by email only.
  • After having sent your images by email...
  • By email dated 24 May 2007, the Commission sent a further informal request for information to which the German authorities responded by email dated 5 July 2007, registered on 6 July 2007.
  • No, she sent it by email.
  • By email of 25 May 2012 [7], the Authority received comments from an interested party.
  • They'll introduce you to all the right people. I'll consult by email.
  • After confirming your disposition, we will post your banner on our "Links" page, and notify you the fact by email.

Alternatives:

  • inquiries by email
  • queries by email
  • requests by email
  • doubts by email
  • concerns by email

Related Comparisons

How TextRanch works

Fast and reliable proofreading, editing, and language advice tailored to your needs.

1. Choose Your Service

Quick Text Editing

  • Emails and short texts
  • Proofreading & editing
  • Ready in 5-10 minutes
SUBMIT YOUR TEXT NOW

Document Editing

  • Documents of any type (*.docx)
  • Advanced & Premium editing
  • Ready in as little as 4 hours
UPLOAD YOUR DOCUMENT

Ask an Editor

  • Personalized answers to your language questions
  • Expert guidance on grammar, style, and usage
  • Ready in 24 hours
ASK YOUR QUESTION

Upload your document or paste your text directly into our platform. Your text is reviewed and refined by our expert editors (real people, not machines) who understand the nuances of English. Expect corrections, improvements, and insightful suggestions that enhance the clarity, tone, and professionalism of your writing.

In just a few minutes (or hours for longer documents), you'll receive your corrected text. Review the changes, make any final adjustments, and confidently share your polished English with the world.
You can count on a personalized, friendly service every time you use TextRanch. We're committed to helping you make a great impression with every word you write.

We proofread and edit these types of texts and documents:

Short texts Business Emails Personal Emails Social media posts Resume and Curriculum Vitae Business documents Sales proposal Research and academic papers Thesis Dissertation Essays Articles Blog posts and much more....

Powered By Humans

TextRanch Editors

AI is a great tool, but when it comes to perfecting your writing, we rely on real human editors.

  • All our editors are native English speakers.
  • Each editor has passed a rigorous admission test to ensure quality.
  • Our global team is ready to correct any text, anytime.

MEET OUR EDITORS

TextRanch Editors

Why choose TextRanch?

Complete Privacy

Your texts are safe and secure with us. We never share your information with third parties.

Affordable Pricing

No subscription fees and rates up to 50% cheaper than other online editing services.

100% Satisfaction

We guarantee that you'll be satisfied with the quality of our service or your money back.

Top Customer Service

Our team is here to help you with any questions you may have. Contact us anytime.

Our Customers Love Us!

We have an average rating of 4.79 stars based on 283125 votes, and

People Feedback 4.9 Excellent - Reviews 2.137

"7 years without any disappointment. Always 100% satisfied. You guys are the best in the world at what you do. Thank you so much :)"

Profile picture of Zubair from Bangladesh

Zubair
from Bangladesh From

"I wasn't aware of this service, it's fascinating and more reliable than standard IA tools available on the internet"

Profile picture of Arturo from Mexico

Arturo
from Mexico From

"In a world of text messages and online communication, this is great to have as a live tool. Thank you."

Profile picture of Selena from USA

Selena
from USA From

"Wow, it's just so excellent. I never would have believed I could have a sure and excellent English companion. Thanks, TextRanch."

Profile picture of Ifiok from Nigeria

Ifiok
from Nigeria From

"This is my first time using TextRanch, and I like how the editors take time to correct my text. To everyone who has never used TextRanch before, I highly recommend trying it."

Profile picture of Wilson from France

Wilson
from France From

"It is an amazing source of feedback because, as a non-native speaker, I really need to have a reliable helper correct my text."

Profile picture of Susan from Germany

Susan
from Germany From

Trusted by Hundreds Teams

Facebook logo
Accenture logo
Air Asia logo
AirBus logo
Amazon logo
Bayer logo
Decathlon logo
Docusign logo
Ebay logo
Fiverr logo
Fossil logo
Keller Williams logo
LinkedIn logo
Loreal logo
Motorola logo
Orange logo
Roche logo
Salesforce logo
Stellantis logo