TextRanch
The best way to perfect your writing.

Discover why 1,062,726 users count on TextRanch to get their English corrected!

1. Input your text below.
2. Get it corrected in a few minutes by our editors.
3. Improve your English!

One of our experts will correct your English.

TextRanch Editors

cross-sell vs cross sell

Both "cross-sell" and "cross sell" are correct, but the hyphenated form "cross-sell" is more commonly used in English. It is a term used in marketing to refer to the practice of suggesting related or complementary products to a customer.

Last updated: March 29, 2024 • 777 views

This is the correct form, commonly used in English, especially in marketing contexts.

"cross-sell"

The term "cross-sell" is used in marketing to describe the practice of offering customers related or complementary products to what they are already purchasing.
  • In addition, it appears that suppliers sometimes cross-sell between each other.
  • Wealth management provides an opportunity for banks to cross-sell products to clients and thus to counter trends towards disintermediation.
  • Efficiency gains may also result from economies of scope: the deal may allow the merging parties to enter new markets and cross-sell their products to a wider customer base.
  • Furthermore, whereas 75% do not currently sell cross-border, only 41% say that they would continue not to do so if regulations were harmonised.

Alternatives:

  • upsell
  • bundle
  • recommend related products
  • suggest complementary items
  • offer add-ons

This is also correct, but less common in English compared to "cross-sell".

"cross sell"

While "cross sell" is grammatically correct, it is less commonly used than the hyphenated form "cross-sell" in marketing contexts.
  • In addition, it appears that suppliers sometimes cross-sell between each other.
  • Wealth management provides an opportunity for banks to cross-sell products to clients and thus to counter trends towards disintermediation.
  • Efficiency gains may also result from economies of scope: the deal may allow the merging parties to enter new markets and cross-sell their products to a wider customer base.
  • Furthermore, whereas 75% do not currently sell cross-border, only 41% say that they would continue not to do so if regulations were harmonised.
  • After you left, he tried to sell me on a double-cross.
  • Only people we say get to sell in the Cross.
  • This sell-off of Europe started years ago, with cross-border leasing and other such machinations.
  • Cross needed a face to sell Powers division to the voters.
  • Subject: Refusal to sell goods by cross-border TV shopping channels
  • Although there is no civil law covering cross-border mergers and split-offs, they are still not covered by the directive, which chiefly regulates sell-offs.
  • However, these measures are a necessary but not a sufficient condition for allowing effective cross-border interaction of all potential buy and sell interests in a given instrument.
  • An eager prosecutor could sell that she conspired to meet with him, then brought the cross with knowledge of what he'd do.
  • Moreover, the exporting producers sell together with the product concerned other products to the same customers thus creating a significant risk of cross compensation of prices.
  • Moreover, the exporting producers offered not to sell the product covered by the undertaking to the same customers in the European Community, to which they sell other products in order to reduce the risk of price violation by means of cross-compensation of the prices.
  • Any supplier intending to sell goods and services cross-border to customers in the Community shall communicate his IBAN and the BIC of his institution.
  • Third, mitigating the risk of cross compensation by continuous monitoring of a clause not to sell anymore other products to the same customers would be disproportionally resource consuming and therefore impractical.
  • For instance, where two undertakings established in different EEA States cross-license competing technologies and undertake not to sell products in each other's home markets, (potential) competition that existed prior to the agreement is restricted.
  • According to press reports, some large cross-border distributors have started to sell at a loss, i.e. at below production costs with different pricing on each side of the border.
  • The entitlements' environmental cross-compliance principle is nothing more than a trick devised to sell this reform to Bohemians who pass themselves off as environmentalists merely because it is fashionable to do so.
  • These cross-subsidisation concerns would be increased if, as Greenpeace suspects, there are plans to sell parts of BNFL to the private sector.

Alternatives:

  • upsell
  • bundle
  • recommend related products
  • suggest complementary items
  • offer add-ons

Related Comparisons

How TextRanch works

Fast and reliable proofreading, editing, and language advice tailored to your needs.

1. Choose Your Service

Quick Text Editing

  • Emails and short texts
  • Proofreading & editing
  • Ready in 5-10 minutes
SUBMIT YOUR TEXT NOW

Document Editing

  • Documents of any type (*.docx)
  • Advanced & Premium editing
  • Ready in as little as 4 hours
UPLOAD YOUR DOCUMENT

Ask an Editor

  • Personalized answers to your language questions
  • Expert guidance on grammar, style, and usage
  • Ready in 24 hours
ASK YOUR QUESTION

Upload your document or paste your text directly into our platform. Your text is reviewed and refined by our expert editors (real people, not machines) who understand the nuances of English. Expect corrections, improvements, and insightful suggestions that enhance the clarity, tone, and professionalism of your writing.

In just a few minutes (or hours for longer documents), you'll receive your corrected text. Review the changes, make any final adjustments, and confidently share your polished English with the world.
You can count on a personalized, friendly service every time you use TextRanch. We're committed to helping you make a great impression with every word you write.

We proofread and edit these types of texts and documents:

Short texts Business Emails Personal Emails Social media posts Resume and Curriculum Vitae Business documents Sales proposal Research and academic papers Thesis Dissertation Essays Articles Blog posts and much more....

Powered By Humans

TextRanch Editors

AI is a great tool, but when it comes to perfecting your writing, we rely on real human editors.

  • All our editors are native English speakers.
  • Each editor has passed a rigorous admission test to ensure quality.
  • Our global team is ready to correct any text, anytime.

MEET OUR EDITORS

TextRanch Editors

Why choose TextRanch?

Complete Privacy

Your texts are safe and secure with us. We never share your information with third parties.

Affordable Pricing

No subscription fees and rates up to 50% cheaper than other online editing services.

100% Satisfaction

We guarantee that you'll be satisfied with the quality of our service or your money back.

Top Customer Service

Our team is here to help you with any questions you may have. Contact us anytime.

Our Customers Love Us!

We have an average rating of 4.79 stars based on 283125 votes, and

People Feedback 4.9 Excellent - Reviews 2.137

"7 years without any disappointment. Always 100% satisfied. You guys are the best in the world at what you do. Thank you so much :)"

Profile picture of Zubair from Bangladesh

Zubair
from Bangladesh From

"I wasn't aware of this service, it's fascinating and more reliable than standard IA tools available on the internet"

Profile picture of Arturo from Mexico

Arturo
from Mexico From

"In a world of text messages and online communication, this is great to have as a live tool. Thank you."

Profile picture of Selena from USA

Selena
from USA From

"Wow, it's just so excellent. I never would have believed I could have a sure and excellent English companion. Thanks, TextRanch."

Profile picture of Ifiok from Nigeria

Ifiok
from Nigeria From

"This is my first time using TextRanch, and I like how the editors take time to correct my text. To everyone who has never used TextRanch before, I highly recommend trying it."

Profile picture of Wilson from France

Wilson
from France From

"It is an amazing source of feedback because, as a non-native speaker, I really need to have a reliable helper correct my text."

Profile picture of Susan from Germany

Susan
from Germany From

Trusted by Hundreds Teams

Facebook logo
Accenture logo
Air Asia logo
AirBus logo
Amazon logo
Bayer logo
Decathlon logo
Docusign logo
Ebay logo
Fiverr logo
Fossil logo
Keller Williams logo
LinkedIn logo
Loreal logo
Motorola logo
Orange logo
Roche logo
Salesforce logo
Stellantis logo