1. Input your text below.
2. Get it corrected in a few minutes by our editors.
3. Improve your English!

One of our experts will correct your English.

Our experts

1. Input your text below.
2. Get it corrected in a few minutes by our editors.
3. Improve your English!

One of our experts will correct your English.

Our experts

"cast all my worry" vs "cast all my care"

Both phrases are correct, but they are used in different contexts. 'Cast all my care' is a more formal and poetic expression, often found in religious or old-fashioned texts. On the other hand, 'cast all my worry' is a more modern and common way to express the idea of letting go of concerns.

Last Updated: March 27, 2024

cast all my worry

This phrase is correct and commonly used in everyday language to convey the idea of letting go of worries or concerns.

This phrase means to release or give up all of one's worries. It is a more modern and common way of expressing this idea.

Alternatives:

  • let go of all my anxiety
  • release all my stress
  • surrender all my fears
  • discard all my troubles
  • abandon all my concerns

cast all my care

This phrase is correct but not commonly used in everyday language. It is more often found in formal or poetic contexts.

This phrase means to release or give up all of one's worries or concerns. It is a more formal or poetic way of expressing this idea.

Alternatives:

  • let go of all my worries
  • release all my concerns
  • surrender all my troubles
  • discard all my anxieties
  • abandon all my fears

Related Comparisons

Why choose TextRanch?

Lowest prices
Up to 50% lower than other online editing sites.

Fastest Times
Our team of editors is working for you 24/7.

Qualified Editors
Native English experts for UK or US English.

Top Customer Service
We are here to help. Satisfaction guaranteed!