1. Input your text below.
2. Get it corrected in a few minutes by our editors.
3. Improve your English!

One of our experts will correct your English.

Our experts

1. Input your text below.
2. Get it corrected in a few minutes by our editors.
3. Improve your English!

One of our experts will correct your English.

Our experts

"At the back of my mind" vs "in the back of my head"

Both phrases are correct and commonly used in English. They convey the idea of something being remembered or considered, though with slightly different nuances. 'At the back of my mind' suggests a thought or idea that is not at the forefront of one's thoughts but still present, while 'in the back of my head' implies that something is being thought about or remembered, even if not actively.

Last Updated: March 30, 2024

At the back of my mind

This phrase is correct and commonly used in English.

This phrase is used to describe thoughts or ideas that are not at the forefront of one's mind but are still present or remembered.

Alternatives:

  • in the back of my mind
  • in the back of my head
  • in the back of my thoughts
  • at the back of my thoughts

in the back of my head

This phrase is correct and commonly used in English.

This phrase is used to convey the idea of something being thought about or remembered, even if not actively, similar to 'at the back of my mind.'

Alternatives:

  • at the back of my mind
  • in the back of my mind
  • at the back of my thoughts
  • in the back of my thoughts

Related Comparisons

Why choose TextRanch?

Lowest prices
Up to 50% lower than other online editing sites.

Fastest Times
Our team of editors is working for you 24/7.

Qualified Editors
Native English experts for UK or US English.

Top Customer Service
We are here to help. Satisfaction guaranteed!