TextRanch
The best way to perfect your writing.

Discover why 1,062,726 users count on TextRanch to get their English corrected!

1. Input your text below.
2. Get it corrected in a few minutes by our editors.
3. Improve your English!

One of our experts will correct your English.

TextRanch Editors

aged between 18-24 vs aged fro

The phrase 'aged between 18-24' is correct and commonly used to indicate a specific age range. On the other hand, 'aged fro' is incorrect and does not make sense in English.

Last updated: March 22, 2024 • 954 views

This phrase is correct and commonly used to specify an age range.

"aged between 18-24"

This phrase is used to describe a specific age group falling within the range of 18 to 24 years old.

Examples:

  • The participants in the study were aged between 18-24.
  • Candidates must be aged between 18-24 to apply for the scholarship.
  • Are you a full time student (to be completed only by the claimant if aged between 18-24)?
  • According to the official statistics published by Eurostat for 2006, the education drop-out rate among young Europeans aged between 18 and 24 is 15,3%.
  • Madam President, in 2000, the millennium year, 17.6% of the population aged between 18 and 24 had not gone beyond lower secondary education.
  • This situation is particularly worrying in my country, Portugal, where in 2005 more than 39% of young people (aged between 18 and 24) had completed only lower secondary school education.
  • Furthermore, one out of every five young people aged between 18 and 24 is at risk of poverty.
  • whereas in 2007, 15,2 % of the citizens of the Union aged between 18 and 24 were early school leavers,
  • C. whereas in 2007, 15.2% of European citizens aged between 18 and 24 were early school leavers,
  • In most countries, women aged between 50 and 69 are invited to undergo screening as part of the national programme.
  • Secondly, they're aged between 18 and 65.
  • In principle, it is for young people aged between 16 and 30.
  • Ziagen has also been studied in three studies including 489 HIV-infected children aged between three months and 18 years.
  • Twelve patients aged between 13 to 40 years were recruited.
  • Agenerase has also been studied in 268 HIV-infected children aged between six months and 18 years.
  • In children aged between two and 18 years, the dose of Myfenax is calculated depending on height and weight.
  • The four main studies in humans involved almost 21,000 women aged between 16 and 26 years.
  • The effectiveness of Fabrazyme was also tested in 16 children aged between eight and 16 years who had Fabry disease.
  • Fuzeon has also been studied in 39 children aged between three and 16 years.
  • The main study involved almost 19,000 women aged between 15 and 25 years.
  • Korsakov's Syndrome is commonest among men aged between 45 and 65.
  • The majority of new infections involve young people aged between 15 and 25, and in particular women.

Alternatives:

  • aged 18-24
  • between the ages of 18 and 24
  • in the age range of 18-24
  • between 18 and 24 years old
  • aged from 18 to 24

This phrase is incorrect and does not make sense in English.

"aged fro"

Our Customers Love Us!

We have an average rating of 4.79 stars based on 283125 votes, and

People Feedback 4.9 Excellent - Reviews 2.137

"7 years without any disappointment. Always 100% satisfied. You guys are the best in the world at what you do. Thank you so much :)"

Profile picture of Zubair from Bangladesh

Zubair
from Bangladesh From

"I wasn't aware of this service, it's fascinating and more reliable than standard IA tools available on the internet"

Profile picture of Arturo from Mexico

Arturo
from Mexico From

"In a world of text messages and online communication, this is great to have as a live tool. Thank you."

Profile picture of Selena from USA

Selena
from USA From

"Wow, it's just so excellent. I never would have believed I could have a sure and excellent English companion. Thanks, TextRanch."

Profile picture of Ifiok from Nigeria

Ifiok
from Nigeria From

"This is my first time using TextRanch, and I like how the editors take time to correct my text. To everyone who has never used TextRanch before, I highly recommend trying it."

Profile picture of Wilson from France

Wilson
from France From

"It is an amazing source of feedback because, as a non-native speaker, I really need to have a reliable helper correct my text."

Profile picture of Susan from Germany

Susan
from Germany From

Trusted by Hundreds Teams

Facebook logo
Accenture logo
Air Asia logo
AirBus logo
Amazon logo
Bayer logo
Decathlon logo
Docusign logo
Ebay logo
Fiverr logo
Fossil logo
Keller Williams logo
LinkedIn logo
Loreal logo
Motorola logo
Orange logo
Roche logo
Salesforce logo
Stellantis logo