1. Input your text below.
2. Get it corrected in a few minutes by our editors.
3. Improve your English!

One of our experts will correct your English.

Our experts

1. Input your text below.
2. Get it corrected in a few minutes by our editors.
3. Improve your English!

One of our experts will correct your English.

Our experts

"circled in red" vs "enclosed in red"

Both 'enclosed in red' and 'circled in red' are correct phrases, but they are used in different contexts. 'Enclosed in red' implies that something is completely surrounded by a red border or area, while 'circled in red' suggests that something has a red circle drawn around it. The choice between the two depends on whether you want to convey the idea of something being fully surrounded or just highlighted with a circle.

Last Updated: March 26, 2024

circled in red

This phrase is correct and commonly used in English.

This phrase is used when something has a red circle drawn around it. It implies that the object is highlighted or marked with a red circle.

Examples:

  • She circled the important dates in red on the calendar.
  • The error was circled in red for easy identification.

Alternatives:

  • highlighted with a red circle
  • marked with red circle
  • outlined in red
  • ringed in red

enclosed in red

This phrase is correct and commonly used in English.

This phrase is used when something is completely surrounded by a red border or area. It implies that the object is enclosed within the red.

Examples:

  • The text was enclosed in red to highlight it.
  • The image was enclosed in red to draw attention to the central figure.

Alternatives:

  • highlighted in red
  • framed in red
  • bordered in red
  • surrounded by red

Related Comparisons

Why choose TextRanch?

Lowest prices
Up to 50% lower than other online editing sites.

Fastest Times
Our team of editors is working for you 24/7.

Qualified Editors
Native English experts for UK or US English.

Top Customer Service
We are here to help. Satisfaction guaranteed!