1. Input your text below.
2. Get it corrected in a few minutes by our editors.
3. Improve your English!

One of our experts will correct your English.

Our experts

1. Input your text below.
2. Get it corrected in a few minutes by our editors.
3. Improve your English!

One of our experts will correct your English.

Our experts

"no offense" vs "No offence"

Both "no offense" and "no offence" are correct, but the usage depends on the English variant being used. In American English, "no offense" is more common, while in British English, "no offence" is the preferred spelling.

Last Updated: March 29, 2024

no offense

This phrase is correct in American English.

This phrase is commonly used in American English to express that something said was not meant to be insulting or hurtful.

Examples:

  • I hope you take no offense at what I said.
  • No offense, but I think there's a better way to do this.

Alternatives:

  • no harm intended
  • not trying to offend
  • no disrespect meant
  • nothing personal
  • just being honest

No offence

This phrase is correct in British English.

This phrase is commonly used in British English to convey the same meaning as "no offense" in American English.

Examples:

  • I hope you take no offence at what I said.
  • No offence, but I think there's a better way to do this.

Alternatives:

  • no harm intended
  • not trying to offend
  • no disrespect meant
  • nothing personal
  • just being honest

Related Comparisons

Why choose TextRanch?

Lowest prices
Up to 50% lower than other online editing sites.

Fastest Times
Our team of editors is working for you 24/7.

Qualified Editors
Native English experts for UK or US English.

Top Customer Service
We are here to help. Satisfaction guaranteed!